Translation of "Circulated among" in German

Circulated among them will be plates and vessels of gold.
Es werden ihnen Schüsseln aus Gold und Becher herumgereicht.
Tanzil v1

The report is being circulated among ministries, organizations'etc' etc'
Der Bericht wird an Ministerien, Organisationen, usw. verteilt.
EUbookshop v2

He did not publish them, but circulated them among his friends.
Viele seiner Untersuchungen veröffentlichte er nicht, stellte sie aber Kollegen zur Verfügung.
WikiMatrix v1

The copy of the Pentateuch which circulated among the Samaritans has a still different system.
Das unter den Samaritern verbreitete Exemplar des Pentateuch hat ein noch anderes System.
ParaCrawl v7.1

A reader with texts for the different sections will be circulated among the participants.
Ein Reader mit Textgrundlagen zu den Sektionen wird den Teilnehmer_innen zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

Similar stories also circulated among asylum seekers in Germany.
Auch in Deutschland sind ähnliche Geschichten unter Asylsuchenden verbreitet.
ParaCrawl v7.1

This amendment takes place after having also been circulated among the shadow cabinets.
Diese Änderung wird eingeführt, nachdem sie auch in den Schattenkabinetten im Umlauf war.
Europarl v8

His manuscripts were widely circulated and were among others used by Albertus Magnus and Fibonacci.
Seine Manuskripte fanden weite Verbreitung und wurden unter anderem von Albertus Magnus und Fibonacci benutzt.
Wikipedia v1.0

They inspired many European illustrators and were circulated among the master builders of the 17th century.
Sie wurden von vielen europäischen Illustratoren dargestellt und kursierten unter den Baumeistern des 17. Jahrhunderts.
WikiMatrix v1

It is true that there are plenty of meme images circulated among internet users.
Es ist wahr, dass es viele meme Bilder unter den Internet-Nutzern in Umlauf sind.
ParaCrawl v7.1

This declaration has been re-examined by the senior management of Nuova Serpentino d'Italia and circulated among:
Diese Erklärung wird von der Leitung der Nuova Serpentino d´Italia zusammengestellt und verteilt an:
ParaCrawl v7.1

Rumours circulated among the prisoners that it was possible to be released after payment of a bribe.
Unter den Häftlingen ging das Gerücht um, dass man nach Zahlung eines Bestechungsgeldes entlassen würde.
ParaCrawl v7.1

And should not be taking this nasyid, nasyid and circulated among humans.
Und sollte nicht mit der Einnahme dieses nasyid, nasyid und zirkuliert unter Menschen.
ParaCrawl v7.1

This letter may be circulated among the elders but must not be copied.
Dieser Brief kann unter den Ältesten verbreitet werden, darf aber nicht kopiert werden.
ParaCrawl v7.1

These drafts were then circulated among the conversations and national organizations for consultation with the membership.
Diese Entwürfe wurden dann unter den Gesprächsrunden und nationalen Organisationen zur Beratung mit der Mitgliedschaft herumgereicht.
ParaCrawl v7.1