Translation of "Circumferential stress" in German

The screening contact plate 192 clipped to the plastic housing element 10 forms a bolt receptacle 202 made through punching and bending which abuts the connection bolt 200 for electrical conduction under elastic circumferential stress.
Das mit dem Kunststoffgehäuseelement 10 verclipste Abschirmkontaktblech 192 bildet eine durch Stanzen und Biegen ausgeformte Bolzenaufnahme 202 aus, die unter elastischer Umfangsspannung an dem Anschlussbolzen 200 elektrisch leitend anliegt.
EuroPat v2

The tension sleeve can be configured as a sheet part with thinner wall thickness, because tensile stresses have an effect from the tensile force itself as well as the superimposed circumferential stress due to centrifugal force effects.
Die "Zughülse" kann als Blechteil mit geringer Wandstärke ausgeführt sein, da lediglich Zugspannungen wirken aus der Zugkraft selbst sowie der überlagerten Umfangsspannung aufgrund von Fliehkrafteinflüssen.
EuroPat v2

Method according to claim 8, wherein at least one of the circumferential stress (?) and the axial stress (t) of the measuring tube is determined as the mechanical tube stress.
Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass als mechanische Rohrspannung die Umfangsspannung (?) und/oder die axiale Spannung (t) des Messrohres ermittelt wird bzw. werden.
EuroPat v2

On the other hand, the capacity for taking up circumferential stresses is fully preserved.
Die Aufnahmefähigkeit für Umfangsspannungen bleibt dagegen voll erhalten.
EuroPat v2

By having the annular groove in the wheel extending in a circumferential direction, the stresses which build up in the wheel during block braking and which are substantially greater in the circumferential direction than in a radial and an axial direction, are fully taken into account.
Mit der in Umfangsrichtung umlaufenden Nut im Radkranz zur Befestigung der Resonanzabsorber wird den sich bei der Klotzbremsung im Radkranz aufbauenden Spannungen, die in Umfangsrichtung wesentlich größer als in radialer und axialer Richtung sind, voll Rechnung getragen.
EuroPat v2

The reason for this is that bores or tapped bores intersect the circumferential thermal stresses.
Dies beruht darauf, daß der Spannungsverlauf aus den Thermospannungen durch die Bohrungen oder Gewindelöcher in Umfangsrichtung geschnitten wird.
EuroPat v2

Practice has now shown that when such shafts are driven or pressed into the surrounding cortical osseous tissue, circumferential stresses occur which vary very strongly in the circumferential direction.
Die Praxis hat nun gezeigt, dass beim Einschlagen oder Einpressen derartiger Schäfte in dem umgebenden kortikalen Knochengewebe Ringspannungen entstehen, die in Umfangsrichtung sehr stark variieren.
EuroPat v2

The combination according to the present invention, which includes a thread with ribs whose sides have a flat angle of inclination, i.e., a so-called wedge-type thread, and the resulting comparatively high radial forces which cause circumferential tensile stresses in the anchoring member which acts as an annular sleeve, makes it possible to provide the anchoring member with a circumferential tensile stiffness which changes over the length of the further engagement with the tension member, so that the anchoring member can expand at the point of high stress concentration and, consequently, the tension member can stretch to some extent.
Die erfindungsgemäße Kombination eines Gewindes mit einem flachen Neigungswinkel der Flanken der Gewinderippen, eines sogenannten Keilgewindes, und mit daraus resultierenden vergleichsweise hohen Radialkräften, die in dem als Ringhülse wirkenden Verankerungselement Ringzugspannungen hervorrufen, schafft die Voraussetzung dafür, mittels einer über die Länge des Gewindeeingriffs veränderlichen Ringzugsteifigkeit an der Stelle der hohen Spannungskonzentration eine Aufweitung des Verankerungselements zuzulassen, mit der Folge, daß der Zugstab sich etwas dehnen kann.
EuroPat v2

If such an anchoring or connecting element is composed uniformly of a tension-proof material, such as steel, the circumferential tensile stresses are absorbed with little deformation, even when the wall thicknesses are small, because the member having the internal thread also acts as an annular sleeve.
Besteht ein Verankerungs- oder Verbindungselement einheitlich aus einem zugfesten Werkstoff, wie z.B. Stahl, dann werden diese Ringzugspannungen selbst bei geringen Wandstärken verformungsarm aufgenommen, weil der das Innengewinde aufweisende Körper auch als Ringhülse wirkt.
EuroPat v2

However, plastics materials, such as thermoplastic materials or thermosetting materials, are not suitable for absorbing high circumferential tensile stresses, so that the function of an annular sleeve cannot be achieved by anchoring members made exclusively of such plastics materials.
Reine Kunststoffe, wie z.B. Thermoplaste oder Duroplaste sind aber für die Aufnahme hoher Ringzugspannungen nicht geeignet, so daß damit die Funktion einer Ringhülse nicht ohne weiteres erreicht werden kann.
EuroPat v2

If the hollow body is heated and the inner wall of the hollow body is subjected to a radially outwardly directed pressure force, for instance by a pressure medium, and the hollow body is subjected to a tensile force which, in total and seen from an absolute point of view, is at most as great as a radially outwardly directed pressure force during cooling to the hard-elastic state of the plastic while the angles of fiber orientation in relation to the longitudinal axis of the hollow body lie within a range between about 55° and about 75°, then a hollow body can be obtained which is particularly well suited for resisting internal pressure while its resistance to axial and circumferential stresses can be approximately undiminished.
Wird der Hohlkörper erhitzt und die Innenwandung des Hohlkörpers mit einer radial nach außen weisenden Druckkraft, z.B. einem Druckmedium und der Hohlkörper mit einer Zugkraft, die insgesamt absolut gesehen gleich/kleiner als die radial nach außen weisende Druckkraft ist, während der Abkühlung in den hartelastischen Zustand des Kunststoffes beaufschlagt, wobei die Winkel der Faserorientierung zur Hohlkörperlängsachse zwischen etwa 55° und etwa 75° betragen, so kann ein Körper erhalten werden, welcher für Innendruck besonders geeignet ist, wobei die Beanspruchbarkeit auf Axial- und Umfangsspannung in etwa gleich sein kann.
EuroPat v2

Accordingly, it is an object of the invention to achieve the most uniform possible distribution of circumferential stresses in the circumferential direction and simultaneously to construct a shaft surface so that the tissue growing by the prosthesis consists as far as possible of spongy osseous tissue.
Aufgabe der Erfindung ist es daher, eine möglichst gleichmässige Verteilung der genannten Ringspannungen in Umfangsrichtung zu erreichen und gleichzeitig die Schaft­oberfläche so zu gestalten, dass das an die Prothese an­wachsende Gewebe möglichst weitgehend aus spongiösen Knochengewebe besteht.
EuroPat v2

Any divisions should be radial and parallel to the axis so that circumferential stresses do not lead to a displacement of band ends adjoining one another obliquely.
Etwaige Teilungen sollten radial und parallel zur Achse erfolgen, damit nicht Umfangsspannungen zu einer Verschiebung von schräg aneinander grenzenden Bandenden führen.
EuroPat v2

Such a type of connection can only be used in the case of components having a relatively low circumferential velocity, such as, for example, slow-speed low-pressure turbines, since the centrifugal forces which occur in the case of discs designed for high circumferential velocities produce excessive circumferential stresses in the flanged connection.
Eine derartige Verbindungsart läßt sich lediglich bei Komponenten mit verhältnismäßig niedriger Umfangsgeschwindigkeit, wie z.B. langsam laufende Niederdruckturbinen, einsetzen, da die auftretenden Fliehkräfte bei für hohe Umfangsgeschwindigkeiten ausgelegten Scheiben zu hohe Umfangsspannungen in der Flanschverbindung erzeugen.
EuroPat v2

As a result, the valve chamber deforms, in the region of intersection of the bores, under internal pressure in such a way that because of the greater curvature in the region of the high-pressure intersection, bending pressure stresses and circumferential tensile stresses are superimposed on one another, which in turn reduces the notch tensile stresses in the region of intersection of the two bores (that is, the inlet bore and the valve chamber bore).
Hierdurch verformt sich der Ventilraum im Verschneidungsbereich der Bohrungen unter Innendruck derart, daß es durch die stärkere Krümmung im Bereich der Hochdruckverschneidung zu einer Überlagerung von Biegedruck- und Umfangszugspannungen kommt, welche wiederum die Kerbzugspannungen im Verschneidungsbereich der beiden Bohrungen (Zulaufbohrung und Ventilraumbohrung) verringert.
EuroPat v2

The bulges 8 shown cause a deformation of the valve chamber 3 under internal pressure, leading to the development of bending pressure stresses and circumferential tensile stresses in the region of the bulges 8, which reduce the notch tensile stresses in the intersection region 6 .
Die dargestellten Ausbuchtungen 8 führen zu einer Verformung des Ventilraums 3 unter Innendruck mit einer Ausbildung von Biegedruck- und Umfangszugspannungen im Bereich der Ausbuchtungen 8, die die Kerbzugspannungen im Verschneidungsbereich 6 verringern.
EuroPat v2

This is intended to limit the radial expansion in such a way that the circumferential stresses produced as a result of the centrifugal -force effects are kept at a low level and the requisite cyclical service life is achieved.
Auf diese Weise soll die radiale Aufweitung so begrenzt werden, daß die entstehenden Umfangsspannungen infolge der Fliehkraftwirkungen auf einem niedrigen Niveau gehalten werden und die geforderte zyklische Lebensdauer erreicht wird.
EuroPat v2

As a further consequence, carbon precipitating out of the leakage stream of the reaction gas can deposit upon the heat-insulating material, leading to buckling stresses in the inner tubular section, and to circumferential stresses in the outer tubular section of the inlet head.
In der weiteren Folge kann sich aus dem Leckagestrom des Spaltgases ausfallender Kohlenstoff auf dem wärmeisolierenden Material ablagern, was zu Beulspannungen im inneren Rohrabschnitt und zu Ringspannungen im äußeren Rohrabschnitt des Eintrittkopfes führt.
EuroPat v2

This produces considerable thermal gradients in the electrode connections, leading to significant circumferential stresses on the walls of the threaded shafts, which in turn generates cracks in the threaded shaft walls.
Dadurch entstehen beträchtliche thermische Gradienten in den Elektrodenverbindungen, welche zu erheblichen Umfangsspannungen an den Wänden der Gewindeschächte führen, wodurch wiederum Risse in den Wänden der Gewindeschächte erzeugt werden.
EuroPat v2

The lower diameter of the threaded shafts makes it possible to significantly reduce the circumferential stresses in the walls of the threaded shafts provided in the electrodes, and thus crack formation in the walls of the threaded shafts and resultant material losses when using the electrodes in an electrode string in an electric arc furnace.
Wegen des geringeren Durchmessers der Gewindeschächte können die Umfangsspannungen in den Wänden der in den Elektroden vorgesehenen Gewindeschächte und infolge dessen Rissbildungen in den Wänden der Gewindeschächte und daraus resultierende Materialverluste bei der Verwendung der Elektroden in einem Elektrodenstrang in einem Lichtbogenofen erheblich verringert werden.
EuroPat v2