Translation of "Cited" in German

Article 171 was cited for the vote on the SESAR Joint Undertaking.
Artikel 171 wurde hinsichtlich der Abstimmung über das gemeinsame Unternehmen des SESAR erwähnt.
Europarl v8

We cited as our grounds ageing and the economic cost.
Als Begründung haben wir den Reifeprozess und die Kostenvorteile angeführt.
Europarl v8

The Commission itself cited this in a paper in 2006.
Die Kommission selbst hat dies in einem Dokument im Jahr 2006 angeführt.
Europarl v8

I myself cited it before you on 5 June.
Auch ich habe ihn hier vor Ihnen am 5. Juni zitiert.
Europarl v8

I cited Total as one example.
Als Beispiel habe ich Total genannt.
Europarl v8

You cited the paragraphs that need to be changed.
Sie haben uns die Paragraphen zitiert, die geändert werden müssen.
Europarl v8

The case law cited is therefore not relevant in the present case.
Die zitierte Rechtsprechung ist daher im vorliegenden Fall nicht einschlägig.
DGT v2019

These statistics were also cited by Mrs Vassiliou.
Diese Statistik wurde auch von Frau Vassiliou zitiert.
Europarl v8

Commission President, you have already cited Article 121 several times.
Nun, Herr Kommissionspräsident, Sie haben heute bereits mehrmals Artikel 121 zitiert.
Europarl v8

Minister, you cited Article 20 of the Treaty.
Herr Minister, Sie haben Artikel 20 des Vertrages erwähnt.
Europarl v8

Follow Margaret Mead, whom you cited.
Folgen Sie Margaret Mead, die Sie zitiert haben.
Europarl v8

The structural funds have been cited as a potential source of housing finance.
Die Strukturfonds wurde als mögliche Quelle der Wohnungsfinanzierung genannt.
Europarl v8

Personal animosities must not be cited as backing for quasi 'knee-jerk legislation'.
Persönliche Animositäten dürfen nicht für quasi "Anlassgesetzgebung" herangezogen werden.
Europarl v8

The Universal Declaration comprises 30 articles and they are often cited.
Die Allgemeine Erklärung umfasst 30 Artikel und sie werden häufig zitiert.
Europarl v8

You cited data from 2008 and 2010.
Sie haben Daten aus den Jahren 2008 und 2010 herangezogen.
Europarl v8

Chairman Wilfried Martens cited Article 5 of the Treaty.
Der Vorsitzende Wilfried Martens hat Artikel 5 des Vertrags zitiert.
Europarl v8

She has cited the United States and Japan.
Als Beispiel hat sie die USA und Japan angeführt.
Europarl v8

The reasons have already been partly cited.
Die Gründe dafür sind zum Teil bereits genannt worden.
Europarl v8

Ironically, all three countries are cited in the resolution.
Ironischerweise werden alle drei Länder in der Resolution zitiert.
Europarl v8

The rapporteur has already cited the figures.
Der Berichterstatter hat die Zahlen bereits genannt.
Europarl v8