Translation of "Civic amenity" in German

For any civic amenity, for example amenity =community_centre, amenity =library, amenity =toilets, leisure =sports_centre, leisure =swimming_pool, amenity =townhall etc.
Für jegliche bürgerliche Einrichtungen, zum Beispiel amenity =community_centre, amenity =library, amenity =toilets, leisure =sports_centre, leisure =swimming_pool, amenity =townhall...
ParaCrawl v7.1

New build up, good civic amenities.
Neues aufbauen, gute staatsbürgerliche Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1

For the Soviet proportions, there was a good civic amenities.
Für die sowjetischen Proportionen, es war eine gute staatsbürgerliche Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1

In some cases other civic amenities such as creches, centres for the elderly, health clinics and social welfare offices may be attached.
In einigen Fällen umfaßt sie außerdem noch andere Einrichtungen für den Bürger, wie Kinderkrippen, Seniorenzentren, Beratungsstellen für Gesundheitspflege und Sozialhilfeämter.
EUbookshop v2

In the field of interiors we specialize mainly in custom manufacturing of commercial interiors, such as shops, guest houses, restaurants, offices, bars, discos, gastronomic facilities, civic amenities, company receptions, training centers, showrooms and individual production of custom- manufactured furniture.
Im Bereich der Interieure konzentrieren wir uns auf die Auftragsherstellung vor allem der Kommerzinterieure – wie z. B. Geschäfte, Pensionen, Restaurants, Büros, Bars, Diskos, gastronomische Betriebe, bürgerliche Ausstattung, Gesellschaftsrezeption, Schulräume, Showrooms, wie auch auf die Herstellung des Auftragsmöbels.
ParaCrawl v7.1

It is located on the suburbs of the city, at the oldest prefab housing estate in Prague – therefore it offers great civic amenities – park, bars, pubs, supermarkets…
Es befindet sich in den Vororten, in der ältesten Fertighaus- Siedlung in Prag – daher gibt es dort tolle öffentliche Einrichtungen: viele Parks, nette Bars, Supermärkte und vieles mehr.
ParaCrawl v7.1