Translation of "Civic nationalism" in German

I visited the region last month with Scottish Parliament colleagues, because we are keen to reach out to these countries with our experience of social democratic and civic nationalism.
Ich habe im vergangenen Monat mit schottischen Parlamentskollegen die Region besucht, denn wir sind daran interessiert, diesen Ländern mit unseren Erfahrungen eines sozialdemokratischen, bürgerlichen Nationalismus die Hand zu reichen.
Europarl v8

Theoretically of course, the possibility of Ukrainian civic nationalism could at least have been considered.
Theoretisch könnte zumindest die Möglichkeit eines ukrainischen Nationalismus in Betracht gezogen werden, der ethnische Differenzen übergreifen würde.
ParaCrawl v7.1

If American Civic Nationalism meant that everyone could become American, immigration laws often put restrictions on this.
Auch wenn ziviler Nationalismus bedeutete, dass jeder und jede amerikanisch werden konnte, Einwanderungsgesetze schränkten die Zuwanderung ein.
ParaCrawl v7.1

With Bill Clinton, Professor Gerstle contended, American society "moved left," racism was out and civic nationalism prospered.
Mit Bill Clinton, behauptete Professor Gerstle, hätte die amerikanische Gesellschaft einen Linksruck erfahren, Rassismus war "out" und der zivile Nationalismus lebte auf.
ParaCrawl v7.1

Instead, these nations prided themselves on being able to incorporate a diversity of interests on the basis of what has been termed "civic nationalism."
Vielmehr zeigten sich diese Nationen stolz auf ihre Fähigkeit, eine große Bandbreite von Interessen auf der Basis des so genannten "bürgerlichen Nationalismus" zu inkorporieren.
ParaCrawl v7.1

Thus, the very idea of a civic Russian nation is basically a new phenomenon.
Daher ist schon die Idee einer politisch verstandenen russischen Nation ein neues Phänomen.
ParaCrawl v7.1

Apparently, a civic nation implies something more than citizenry.
Offenbar gehört zu einer politischen Nation mehr als eine gemeinsame Staatsbürgerschaft.
ParaCrawl v7.1

The European added value is also demonstrated by a leverage effect with regard to national policies, by showing the way ahead (giving priority to young people with less opportunities, initiative projects, participative democracy projects, etc.) and by supporting policy cooperation (structured dialogue with young people, cooperation between the national civic services, research, etc.).
Der europäische Zusatznutzen zeigt sich auch in einer Hebelwirkung für die einzelstaatlichen Maßnahmen, indem die Richtung vorgegeben (Priorität für benachteiligte junge Menschen, Jugendinitiativprojekte, Projekte zur partizipativen Demokratie usw.) und die politische Zusammenarbeit unterstützt wird (durch den strukturierten Dialog mit jungen Menschen, die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Zivildiensten, durch Forschung usw.).
TildeMODEL v2018

The First European Conference on Civic Service and Youth, held on 28/29 November 2003 in Rome, was the first step in exchanging information and best practice between national civic services and youth policy departments at European level, and the intention is to continue this process in 2004.
Die erste europäische Konferenz über Zivildienst und Jugend vom 28./29. November in Rom war ein erster Schritt zum Austausch von Informationen und beispielhaften Praktiken zwischen den nationalen Zivildiensten und den für Jugendpolitik zuständigen Ministerien auf europäischer Ebene, und es ist geplant, diesen Prozess im Jahr 2004 fortzusetzen.
TildeMODEL v2018

This, combined with economic regression, led to the formation of the Civic Union, an opposition group that was later split into the National Civic Union and the Radical Civic Union, the latter being still important in Argentinian politics.
Dies, zusammen mit wirtschaftlichen Rückgang führte zur Gründung der Unión Cívica, einer oppositionellen Gruppe, die sich später in die Unión Cívica Nacional und die Unión Cívica Radical spaltete.
WikiMatrix v1

The other is that the concept of a civic nation is not appealing to many ethnic Russians as well.
Die andere ist, dass auch viele ethnische Russen sich nicht für das politische Konzept der Nation erwärmen.
ParaCrawl v7.1

If the concept of civic nation implies, at least in theory, ethnically neutral policies and the equality of all citizens everywhere in the territory of the nation-state, then this is precisely what they want to avoid.
Das Konzept der politischen Nation schließt, zumindest theoretisch, eine ethnisch neutrale Politik und die Gleichheit aller Bürger auf dem gesamten Territorium des Nationalstaates ein – eben das also, was die Nicht-Russen gerade vermeiden wollen.
ParaCrawl v7.1

As the Museum of We the People, America's Town Hall, and a center for Civic Education, the National Constitution Center brings the U.S. Constitution to life for visitors of all ages.
Als Museum mit der Ausstellung »We the People«, »America's Town Hall« und Zentrum für politische Bildung erweckt das National Constitution Center die US-Verfassung für Besucher jeden Alters zu neuem Leben.
ParaCrawl v7.1