Translation of "Civil engagement" in German

We welcome greater civil society engagement in the work of the Security Council.
Wir begrüßen ein stärkeres Engagement der Zivilgesellschaft bei der Arbeit des Sicherheitsrats.
MultiUN v1

The Federal Foreign Office has markedly stepped up its political and civil engagement in Afghanistan since 2010.
Das Auswärtige Amt hat sein politisch-ziviles Engagement in Afghanistan seit 2010 deutlich verstärkt.
ParaCrawl v7.1

Civil society engagement must remain possible in Azerbaijan without fear of prosecution.
Zivilgesellschaftliches Engagement muss in Aserbaidschan weiterhin strafffrei möglich sein.
ParaCrawl v7.1

Portugal is a country with string civil-society engagement but weak non-governmental institutions.
Portugal ist ein Land mit starkem zivilgesellschaftlichem Engagement aber schwachen nichtstaatlichen Institutionen.
ParaCrawl v7.1

The case of improving civil society engagement in the G20 is particularly difficult.
Die Beteiligung der Zivilgesellschaft in der G20 zu verbessern, ist besonders schwierig.
ParaCrawl v7.1

MitOst supports cultural exchange and civil society engagement through its projects.
Mit seinen Projekten fördert MitOst den Kulturaustausch und das zivilgesellschaftliche Engagement.
ParaCrawl v7.1

The subsequent UN resolution legitimised the democratic transition process and the civil and military engagement of the international community. Â
Darauf folgende UN-Resolutionen legitimierten den demokratischen Transitionsprozess und das zivile und militärische Engagement der internationalen Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

We will also be talking about the role of education, and civil society engagement in countering radicalisation.
Wir werden auch über die Rolle der Bildung sprechen sowie über die Einbindung der Zivilgesellschaft in die Bekämpfung der Radikalisierung.
Europarl v8

A fourth study on civil society engagement (best practices) is likely to be published around the time of the communication's adoption in July.
Eine vierte Studie zur Einbindung der Zivilgesellschaft (bewährte Praktiken) wird voraussichtlich etwa zum Zeitpunkt der Annahme der Mitteilung im Juli veröffentlicht.
Europarl v8

This includes fair and transparent stewardship of resources, anti-corruption safeguards, tools for monitoring progress, civil-society engagement, and accountability for failures.
Hierzu zählen der faire und transparente Umgang mit Ressourcen, Maßnahmen zum Schutz vor Korruption, Instrumente für die Überwachung der Fortschritte, die Einbindung der Zivilgesellschaft und Rechenschaftspflicht für Versäumnisse.
News-Commentary v14

This demands less outright combat and more effective peacekeeping, through strategic decision-making, intelligence gathering, and civil engagement.
Das erfordert weniger direkte Kampfhandlungen als vielmehr effektive friedensschaffende Maßnahmen durch strategische Entscheidungsfindung, Informationsgewinnung und Einbeziehung der Zivilgesellschaft.
News-Commentary v14

Better structures for dialogue at international level need to be established to strengthen civil society engagement in decision making processes to increase community capacity, particularly in developing countries facing the impacts of inequalities, environmental devastation or resource depletion.
Auf internationaler Ebene müssen bessere Strukturen für den Dialog zur Stärkung des zivilgesellschaftlichen Engagements in Entscheidungsfindungsprozessen eingerichtet werden, um die lokalen Kapazitäten auszubauen, insbesondere in Entwicklungs­ländern, die mit den Auswirkungen von Ungleichheiten, Umweltzerstörungen oder Ressour­cenerschöpfung konfrontiert werden.
TildeMODEL v2018

The sustainability Chapter of the TTIP should provide for its effective implementation and monitoring, and set up a mechanism for civil society engagement in the process.
Das Kapitel Nachhaltigkeit der TTIP sollte seine wirksame Umsetzung und Überwachung gewährleisten und ein Verfahren zur Einbeziehung der Zivilgesellschaft festlegen.
TildeMODEL v2018

The EESC suggests including an active role for civil society in the objectives (point 63(d)), and adding to the catalogue of measures provisions on promoting action to enhance civil society engagement (e.g. local Agenda 21 partnerships or similar forums) and getting organised civil society more closely involved in environment or sustainability councils.
Der EWSA schlägt vor, die aktive Rolle der Zivilgesellschaft in die Ziele aufzunehmen (Paragraf 63 (d)) und die Förderung von Ansätzen zur Förderung des zivilgesellschaftlichen Engagements (z.B. lokale Agenda-21-Bündnisse oder ähnliche Foren) sowie zur stärkeren Einbindung der organisierten Zivilgesellschaft in Umweltbeiräte oder Nachhaltigkeitsräte in den Maßnahme­katalog einzubeziehen.
TildeMODEL v2018

The Committee highlights the role that Fair Trade has played in stimulating practical consumer action on sustainable purchasing, with the building of civil society engagement in numerous forms.
Der Ausschuss unterstreicht die Rolle, die der Faire Handel bei der Förderung der konkreten Kaufentscheidungen der Verbraucher für nachhaltige Produkte und bei der Schaffung der zahl­reichen Formen der Beteiligung der Zivilgesellschaft gespielt hat.
TildeMODEL v2018

They can promote wider understanding of the issues in the media, and they can promote good practice for civil society engagement in decision-making and planning processes of all kinds that affect sustainable development.
Außerdem können sie ein breiteres Verständnis dieser Themen über die Medien fördern, und bewährte Verfahren für zivilgesellschaftliches Engagement bei allen Arten von Beschlussfas­sungs- und Planungsprozessen, die die nachhaltige Entwicklung betreffen, bekannt machen.
TildeMODEL v2018

The sustainability chapter of TTIP should provide for its effective implementation and monitoring and set up a mechanism for civil society engagement in the process.
Das Kapitel Nachhaltigkeit der TTIP sollte seine wirksame Umsetzung und Überwachung gewährleisten und ein Verfahren zur Einbeziehung der Zivilgesellschaft festlegen.
TildeMODEL v2018

The working group of Member States should be encouraged to focus regularly on civil society engagement and to share information on activities;
Die Arbeitsgruppe der Mitgliedstaaten sollte ermuntert werden, sich regelmäßig mit dem Engagement der Zivilgesellschaft zu befassen und Informationen über Aktivitäten zu teilen;
TildeMODEL v2018

Ms Lougheed also wanted to know how the Presidency could improve civil society engagement in the European Semesterisation process.
Heidi Lougheed möchte ferner wissen, auf welche Weise der Ratsvorsitz die Einbindung der Zivilgesellschaft in den Prozess des europäischen Semesters verbessern kann.
TildeMODEL v2018