Translation of "Civil law system" in German

Hong Kong continues using English common law and Macau continues using the Portuguese civil law system.
Hongkong verwendet weiterhin das allgemeine englische Gesetz und Macau das portugiesische Zivilrechtssystem.
WikiMatrix v1

In Ireland and Britain we still work under the old common law system whereas on the mainland of Europe you have the civil law system.
In Irland und Großbritannien arbeiten wir noch nach dem alten System des Common Law, während auf dem europäischen Kontinent das auf dem römischen Recht beruhende Rechtssystem gilt.
Europarl v8

As if these macro-reforms were not enough, the NTP will also require a gradual move to a civil law system for managing the economy and business.
Als ob diese makroökonomischen Reformen noch nicht genug wären, wird für die Umsetzung des Konzepts für einen Strukturwandel außerdem ein schrittweiser Übergang zu einem privatrechtlichen System notwendig sein, dem Wirtschaft und Geschäftsleben unterliegen.
News-Commentary v14

In order to grasp the full economic and legal significance of the different types of security, it is necessary to have regard to the position they occupy in relation to the remainder of the civil law system in question.
Um die wirtschaftliche und juristische Bedeutung der verschiedenen Sicherungsmittel richtig zu erfassen, ist es vielmehr notwendig, ihre Einbettung in das übrige jeweilige Zivilrechtssystem zu berücksichtigen.
EUbookshop v2

The main objective of the IBA Rules is to fill the gap between all different legal systems’ rules on the taking of evidence, and more specifically the gap between the civil law system and the common law one.
Das Hauptziel der IBA-Regeln ist es, die Lücke zwischen allen verschiedenen Rechtssysteme der Regeln für die Beweisaufnahme zu füllen, und insbesondere die Lücke zwischen dem Zivilrechtssystem und dem Gewohnheitsrecht einer.
ParaCrawl v7.1

What differences do you observe in the legal calculations of students from a common law system, compared to students from a civil law system?
Welche Unterschiede beobachten Sie in der juristischen Arbeitsweise von Studierenden aus einem common law system, im Vergleich zu Studierenden aus einem civil law system?
ParaCrawl v7.1

But there are wide divergences between the civil-law systems of continental Europe too.
Aber auch zwischen den "Civil Law"-Systemen in Kontinentaleuropa gibt es große Unterschiede.
EUbookshop v2

There are also significant differences between the rule of law as it is understood in common law and civil law systems, as well as in other legal traditions.
Erhebliche Unterschiede bestehen zudem zwischen dem Verständnis von Rechtsstaatlichkeit im angloamerikanischen und im kontinentaleuropäischen Rechtskreis sowie in anderen Rechtstraditionen.
MultiUN v1

However, a widespread opinion among Ministers was that the Commission's proposal contained measures which would have far-reaching implications for Member States' civil law systems without being necessary to attain the Directive's main objective.
Jedoch gingen die Auffassungen der Minister großenteils dahin, daß der Kommissionsvorschlag Maßnahmen enthalte, die sich in großem Maße erheblich auf das bürgerliche Recht der Mitgliedstaaten auswirken würden, ohne daß sie notwendig seien, um die Hauptziele der Richtlinie zu erreichen.
TildeMODEL v2018

However, a widespread opinion among Ministers was that the Commission had somewhat overshot the goal by proposing measures which would have far-reaching implications for Member States' civil law systems without being necessary to attain the Directive's main objective.
Jedoch gingen die Auffassungen der Minister großenteils dahin, daß die Kommission etwas über das Ziel hinausgegangen sei, indem sie Maßnahmen vorgeschlagen habe, die sich in großem Maße erheblich auf das bürgerliche Recht der Mitgliedstaaten auswirken würden, ohne daß sie notwendig seien, die Hauptziele der Richtlinie zu erreichen.
TildeMODEL v2018

At the meeting of the Special Commission in The Hague in May 2003, it was observed that if the jurisdiction of the creditor’s lex fori was accepted, along with the application of the law of the creditor’s domicile or residence, the lex fori would be applicable, and this solution would bring the civil and common?law systems into line.
Während der Tagung der Expertenkommission in Den Haag im Mai 2003 wurde angemerkt, dass, wenn sowohl der Gerichtsstand des Unterhaltsberechtigten als auch die Anwendung des Rechts des Wohnsitzes oder des Aufenthaltsortes des Unterhaltsberechtigten zugelassen werde, das Recht des Gerichtsstands anzuwenden sei, eine Lösung, die eine Einigung zwischen den auf dem Zivilrecht und den auf dem ‘common law’ beruhenden Systemen ermögliche.
TildeMODEL v2018

Due to the differences between civil and common law systems, additional assistance from Eurojust had been requested.
Aufgrund der Unterschiede zwischen dem Civil law und Common law Rechtssystem war Eurojust um zusätzliche Unterstützung ersucht worden.
EUbookshop v2