Translation of "Claim for recourse" in German

Claims for recourse according to Section 933b ABGB against us are excluded.
Rückgriffsansprüche nach § 933b ABGB gegen uns sind ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Claims for recourse of any kind are excluded.
Regressansprüche jeglicher Art sind ausgeschlossen.
CCAligned v1

This guarantees the quality of your products and drastically cuts complaints and claims for recourse.
Dadurch ist die Qualität Ihrer Produkte gewährleistet, Reklamationen und Regressforderungen gehen drastisch zurück.
ParaCrawl v7.1

The same also applies insofar as claims for recourse are asserted against us as suppliers pursuant to Section 478 BGB.
Dasselbe gilt auch, soweit gegen uns als Lieferanten Rückgriffsansprüche gem. § 478 BGB geltend gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

Regular recalibration is important in order to maintain the high quality of the measurement results and to protect against claims for recourse.
Das regelmäßige Rekalibrieren ist wichtig, um die hohe Qualität der Messergebnisse zu erhalten und sich gegebenenfalls gegen Regressforderungen zu schützen.
ParaCrawl v7.1

This documentation also supports the complaints management in order to make claims for recourse in cases of missing goods or wrong quantity.
Diese Dokumentation unterstützt auch das Reklamationsmanagement, um Regressansprüche bei fehlender Waren geltend zu machen, oder wenn zu viel geliefert wurde.
ParaCrawl v7.1

Any claims for recourse (§933b ABGB, §478 BGB) are excluded, unless the person entitled to recourse proves that the fault has been caused in our responsibility and is at least grossly negligently indebted.
Allfällige Regressansprüche (§933b ABGB, §478 BGB) sind ausgeschlossen, es sei denn, der Regressberechtigte weist nach, dass der Fehler in unseren Sphären verursacht und zumindest grob fahrlässig verschuldet worden ist.
CCAligned v1

Regular calibration is important in order to maintain the high quality of the testing and measurement results and to ensure protection against claims for recourse.
Das regelmäßige Kalibrieren ist wichtig, um die hohe Qualität der Prüf- und Messergebnisse zu erhalten und sich gegen Regressforderungen zu schützen.
ParaCrawl v7.1

Regular calibration is important in order to maintain the high quality of the testing and measurement results and to protect against claims for recourse.
Das regelmäßige Kalibrieren ist wichtig, um die hohe Qualität der Prüf- und Messergebnisse zu erhalten und sich gegen Regressforderungen zu schützen.
ParaCrawl v7.1

The one-year guarantee period does not apply to damages culpably attributable to us arising from death and injury to body and health, those caused wilfully or by gross negligence, or claims for recourse in accordance with §§ 478, 479 BGB (German Civil Code).
Die einjährige Gewährleistungsfrist gilt nicht für uns zurechenbare schuldhaft verursachte Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit und grob fahrlässig oder vorsätzlich verursachte Schäden bzw. Arglist, sowie bei Rückgriffsansprüchen gemäß §§ 478, 479 BGB.
ParaCrawl v7.1

Statutory special provisions for claims in rem for the restitution of property (Sec. 438 par. 1 no. 1 BGB), for malicious acts on the part of the Seller (Sec. 438 par. 3 BGB) and for claims for supplier recourse in the event of final delivery to a consumer (Sec. 479 BGB) shall remain unaffected by the period of limitation of sub-clause 1 above.
Von der vorstehende Verjährungsfrist des Abs. 1 unberührt bleiben gesetzliche Sonderregelungen für dingliche Herausgabeansprüche Dritter (§ 438 Abs. 1 Nr. 1 BGB), bei Arglist des Verkäufers (§ 438 Abs. 3 BGB) und für Ansprüche im Lieferantenregress bei Endlieferung an einen Verbraucher (§ 479 BGB).
ParaCrawl v7.1

The legal special regulations shall remain unaffected for claims for return based upon a property right of a third person (sec. 438 para. 1 no. 1 BGB), in case of fraudulent intent of the Supplier (sec. 438 para. 3 BGB) and for suppliers' claims for recourse in case of final delivery to a consumer (sec. 478 BGB).
Unberührt bleiben auch gesetzliche Sonderregelungen für dingliche Herausgabeansprüche Dritter (§ 438 Abs 1 Nr. 1 BGB), bei Arglist des Verkäufers (§ 438 Abs 3 BGB) und für Ansprüche im Lieferantenregress bei Endlieferung an einen Verbraucher (§ 479 BGB).
ParaCrawl v7.1