Translation of "Claim reward" in German

Toto needed a box like that to claim her reward.
Toto brauchte so eine kleine Kiste, um ihre Belohnung einzufordern.
OpenSubtitles v2018

Just how many people have tried to claim this reward?
Wie viele Leute wollten sich bisher die Belohnung holen?
OpenSubtitles v2018

We tried to claim our reward.
Wir wollten gerade unsere Belohnung kassieren.
OpenSubtitles v2018

Climb up here beside me and let me claim my reward.
Kommen Sie herauf zu mir, und lassen Sie mich meine Belohnung einfordern.
OpenSubtitles v2018

Please contact us to claim your reward.
Bitte kontaktiere uns, um deine Belohnung abzuholen.
CCAligned v1

Or were you planning on beheading us when we were drunk and claim your reward?
Oder planst du, uns dann beide zu köpfen, um die ausgelobte Belohnung zu kassieren?
OpenSubtitles v2018

The prize money will be given to you by PayPal or USD check about 30+ days after you claim the reward.
Das Preisgeld wird dir per PayPal oder USD-Scheck ca. 30 Tage nach Inanspruchnahme der Prämie ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

Can I combine miles from two accounts to claim a reward?
Kann ich die Meilen von zwei verschiedenen Konten kombinieren, um eine Prämie zu erhalten?
ParaCrawl v7.1

While he was staying with them during the morning, the brothers decided to kill the warrior and claim the reward.
Im Laufe des Vormittags allerdings beschlossen die beiden Brüder, Yagan zu töten und anschließend die Belohnung zu kassieren.
Wikipedia v1.0

I claim the reward!
Ich beanspruche die Belohnung!
OpenSubtitles v2018

As with many of Knuth's books, readers are invited to claim a reward for any error found in the book—in this case, whether an error is "technically, historically, typographically, or politically incorrect".
Wie bei allen Werken von Knuth sind die Leser eingeladen, gegen eine Belohnung Fehler im Buch zu melden, seien sie „technisch, historisch, typographisch oder politisch inkorrekt“.
WikiMatrix v1

Suraka was quick to realize that the party was most probably that of the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) however, he wanted to claim the reward for himself so he told the man he must be mistaken as he had seen a party from Mecca earlier on that day set off in the same direction.
Suraka war schnell zu erkennen, dass die Partei war wahrscheinlich, dass der Prophet (salla Allahu alihi wa salam) jedoch wollte er die Belohnung für sich in Anspruch, so sagte er dem Mann, den er müssen sich irren, wie er eine Party von Mekka früher zu sehen an diesem Tag aus in der gleichen Richtung gesetzt.
ParaCrawl v7.1

Together, we have a proud tradition in Seattle, one in which the Church of Scientology can rightfully claim its due reward...
Zusammen haben wir eine stolze Tradition in Seattle – eine Tradition, in der die Scientology Kirche rechtmäßig ihre fälligen Belohnungen geltend machen kann...
ParaCrawl v7.1

If we can’t do anything out of ourselves and always have to think that everything what we even do under sacrifice of our lives in Your name, only You Yourself is doing and we therefore are nothing than Your blind tools, we impossibly cannot claim any reward from You!
Können wir aus uns selbst nichts tun und müssen wir uns stets denken, dass alles, was wir sogar mit der Aufopferung unseres Lebens in Deinem Namen tun, nur Du allein tuest und wir somit nichts als Deine blinden Werkzeuge sind, so können wir vor Dir ja doch unmöglich irgendeinen Verdienstlohn beanspruchen!
ParaCrawl v7.1

The article described in detail how the police tortured the suspects in order to "solve" the case and claim the reward.
Im Artikel wurde im Detail beschrieben, wie die Polizei die Verdächtigen folterte, um den Fall zu „lösen“ und die Belohnung zu beanspruchen.
ParaCrawl v7.1

Can a charming conman, and a former court official with a plan to claim a large reward for the return of the Grand Duchess Anastasia to her loving grandmother in exile in Paris, help her find both her past and her future?
Können ein charmanter Betrüger und ein ehemaliger Hofbeamter mit dem Plan, für die Rückkehr der Großfürstin Anastasia zu ihrer liebevollen Großmutter im Pariser Exil eine große Belohnung zu verlangen, ihr helfen, sowohl ihre Vergangenheit als auch ihre Zukunft zu finden?
ParaCrawl v7.1

Wu Zixu wanted to repay this favur and withdrew all the soldiers so the young man could claim the reward.
Wu Zixu wollte diese Gefälligkeit vergelten und zog alle Truppen ab, so dass der junge Mann die ausgesetzte Belohnung beanspruchen konnte.
ParaCrawl v7.1

At that time, Buu had just returned to his world to claim his reward of candy (Dabra that brought in his arms).
Zu jenem Zeitpunkt war Buu gerade in sin Areal zurückgekehrt und forderte seine Belohnung in Süßigkeiten (die Dabra gerade in seinen Armen herbeitrug).
ParaCrawl v7.1

A deluge of rumors and unverified reports flooded in from those eager to claim the reward.
Eine ganze Flut von Gerüchten wurde von all jenen in Umlauf gesetzt, die begierig darauf waren, die Belohnung einzustreichen.
ParaCrawl v7.1

To claim their reward, anglers are encouraged to report these tags to the FWC Angler Tag Return Hotline (800-367-4461).
Um ihre Belohnung, Angler sind aufgefordert, diese Tags zu der FWC Angler Tag Return-Hotline zu melden (800-367-4461).
ParaCrawl v7.1

Mako vows to kill the shark, to avenge his father and claim the reward.
Mako schwört, den Hai zu töten, seinen Vater zu rächen und die Belohnung zu beanspruchen.
ParaCrawl v7.1

He vows to kill the shark to avenge his father and to claim the reward.
Er schwört, den Hai zu töten, um seinen Vater zu rächen und die Belohnung zu beanspruchen.
ParaCrawl v7.1