Translation of "Clamp position" in German

To release the clamp position, the cam disk 52 is set back in the opposite direction.
Zum Lösen der Klemmposition wird die Kurvenscheibe 52 in die entgegengesetzte Richtung zurückgesetzt.
EuroPat v2

The positioning of the respective thread presenting lever 15 and particularly its thread clamp 16 into position C ensures that the weft thread 3 will be clampingly taken up by the clamp 16 in the course of the weft thread 3 being beaten up against the beat-up edge 26A, and that thereafter, for example, during movement of the presenting lever 15 with its clamp 16 into the resting position A, the weft cutter 8 will cut the weft thread 3 from the woven web 26.
Die Positionierung von Hebel 15 und Klemme 16 bei C gewährleistet, daß der Schußfaden 3 von der Klemme 16 im Zuge des Anschlagens des Schußfadens 3 aufgenommen wird und z.B. nachfolgend während der Bewegung des Hebels 15 mit Klemme 16 in die Ruheposition A die Schere 8 den Schußfaden 3 vom Gewebe 26 abschneidet.
EuroPat v2

The heald transfer proceeds in that the separated heald LI is first transported in a first step by the first transferrer 19 through the opened first clamp 38 up to the closed second clamp 39 (the position of the heald LI after this first step is shown in FIG.
Die Litzenübergabe geht so vor sich, dass die separierte Litze LI zuerst in einem ersten Schritt vom ersten Uebergeber 19 durch die geöffnete erste Klemme 38 bis an die geschlossene zweite Klemme 39 (die Position der Litze LI nach diesem ersten Schritt ist in Fig.
EuroPat v2

Arranged in the area of the frame 5, on the lid 2 and evenly distributed on its circumference, are several clamps 6 which in the locked position clamp around the frame 5 and the container rim 3.
Im Bereich des Rahmens 5 sind am Deckel 2, an dessen Umfang gleichmäßig verteilt, mehrere Klammern 6 angeordnet, die in der Schließstellung den Rahmen 5 und den Behälterrand 3 umgreifen.
EuroPat v2

After the loosening of the clamp, the clamping position will revert to the original state, so the size of the outer clamp increases and the size of the inner lock becomes smaller.
Nach dem Lösen der Klemme kehrt die Klemmposition in den ursprünglichen Zustand zurück, so dass die Größe der äußeren Klemme zunimmt und die Größe der inneren Verriegelung kleiner wird.
ParaCrawl v7.1

Self opening feature is realized by springs that keep the clamp in open position during the installation.
Selbstöffnungsfunktion wird durch Federn realisiert werden, die die Klammer in der offenen Position während der Installation halten.
ParaCrawl v7.1

Particularly in the case of constricted spatial conditions, it can be difficult for the fitter to press the connection flanges together while placing and holding the profile clamp in position and closing it.
Insbesondere bei beengten räumlichen Verhältnissen kann es für den Monteur schwierig sein, einerseits die Verbindungsflansche zusammenzudrücken und andererseits die Profilschelle in Position zu halten und zu verschließen.
EuroPat v2

The beam 75 can be converted by a linear motion from an open position into a closed clamp position, the linear motion taking place in a plane parallel to the stamp surface 20 .
Der Balken 75 ist von einer geöffneten Position in eine geschlossene Klemmposition durch eine Linearbewegung überführbar, wobei die Linearbewegung in einer Ebene parallel zur Stempelfläche 20 erfolgt.
EuroPat v2

On the one hand, prior to fixing a profile clamp, it is necessary to hold the profile clamp in the position of a connection flange spaced far enough radially that the second connection flange can still be guided onto the first connecting flange on the front-face side.
Einerseits ist es vor dem Festlegen einer Profilschelle notwendig, dass die Profilschelle an der Position eines Verbindungsflansches soweit radial beabstandet gehalten wird, dass der zweite Verbindungsflansch noch stirnseitig an den ersten Verbindungsflansch geführt werden kann.
EuroPat v2

Here, it is then also no longer necessary that the fitter holds profile clamp 1 in position on first connection flange 4 .
Hierbei ist es dann auch nicht mehr nötig, dass der Monteur die Profilschelle 1 in Position am ersten Verbindungsflansch 4 hält.
EuroPat v2

Each module clamp 16 comprises a hole (not visible) in its ground or bottom, through which a screw 18 or a threaded pin can be securely connected to the bearing surface 14 in order to fix the module clamp 16 in position on the bearing surface 14, 14 ?.
Jede Modulklammer 16 weist in deren Grund oder Boden eine Bohrung auf (nicht sichtbar) durch welche eine Schraube 18 oder ein Gewindestift mit der Auflagefläche 14 fest verbunden werden kann, um die Modulklammer 16 an der Auflagefläche 14, 14' zu fixiert.
EuroPat v2

For this purpose, a fixation device that clamps the position of the two bracing profiles relative to one another acts, when the force acting in the sense of approach of the two bracing profiles toward one another exceeds a threshold value, to release the position clamp in such a way that the two bracing profiles can be moved toward one another while forcing the filler profile upward out of the gap.
Zwischen den beiden Stützprofilen wirkt dabei eine deren relative Lage zueinander sichernde Fixiereinrichtung, welche bei Überschreiten eines Schwellenwerts für die auf die beiden Stützprofile im Sinne von deren Annäherung wirkende Kraft die Lagesicherung dergestalt freigibt, dass die beiden Stützprofile unter Verdrängung des Füllprofils nach oben aus dem Spalt heraus aufeinander zu bewegbar sind.
EuroPat v2

The strength of this position clamp defines, for forces acting on the bracing profiles, a threshold value, above which the position clamp applied by the fixation device is released and the bracing profiles are able to move in longitudinal direction toward one another.
Die Festigkeit dieser Lagesicherung definiert einen Schwellenwert für Kräfte, welche auf die Stützprofile wirken, oberhalb dessen die durch die Fixiereinrichtung bewirkte Lagesicherung aufgehoben wird und die Stützprofile sich in Längsrichtung aufeinander zu bewegen können.
EuroPat v2

In this way transverse and vertical offsets between the bridge parts can be better compensated, at least partly, if the position clamp is released, because the offsets are distributed over several overload-safety devices.
Dabei können bei freigegebener Lagesicherung auch Quer- und Höhenversätze zwischen den Brückenteilen besser zumindest teilweise kompensiert werden, indem die Versätze auf mehrere Überlast-Sicherungseinrichtung aufgeteilt werden.
EuroPat v2

An effective position clamp with distribution of forces to both sides of the fixation device can be achieved, and a contribution can be made to forcing the filler profile uniformly out of the gap between the bracing profiles.
Es kann eine effektive Lagesicherung mit einer Kraftverteilung auf beide Seiten der Fixiereinrichtung erzielt und ein Beitrag dazu geleistet werden, dass sich das Füllprofil gleichmäßig aus dem Spalt zwischen den Stützprofilen heraus bewegen kann.
EuroPat v2

In this case the arrangement of corresponding sliding chamfers in the region of the gasket of the filler profile on the bracing profiles and on the filler profile is particularly advantageous, because a controlled movement of the filler profile can be achieved immediately after release of the position clamp.
Dabei ist die Anordnung korrespondierender Gleitschrägen im Bereich der Auflage des Füllprofils an den Stützprofilen und dem Füllprofil besonders vorteilhaft, weil somit unmittelbar nach Freigabe der Lagesicherung eine geführte Bewegung des Füllprofils erreicht werden kann.
EuroPat v2