Translation of "Clamping screws" in German

The thread or wire is held in the bore 26 by clamping screws 30.
Mit Klemmschrauben 30 ist der Faden oder Draht in der Bohrung 26 gehalten.
EuroPat v2

Their two halves 63, 64 are held together by means of clamping screws 65.
Ihre beiden Hälften 63, 64 werden mit Hilfe von Klemmschrauben 65 zusammengehalten.
EuroPat v2

The screws serve both as clamping screws and as release screws.
Die Schrauben dienen sowohl als Spannschrauben als auch als Löseschrauben.
EuroPat v2

The clamping screws 155 may also rest directly against the surface 129.
Die Spannschrauben 155 können auch direkt an der Fläche 129 anliegen.
EuroPat v2

Clamping screws are used to attached the strands at their ends in the flanges.
Die Litzen sind hierbei mittels Klemmschrauben mit ihren Enden in den Flanschen befestigt.
EuroPat v2

No clamping screws are required in order to assemble the pipe coupling.
Zur Montage der Rohrkupplung werden keine Spannschrauben benötigt.
EuroPat v2

These grooves offer space for the clamping screws which fix the clamp.
Diese bieten den die Schelle festhaltenden Klemmschrauben Raum.
EuroPat v2

In this position, the bushes 15 are locked by means of the clamping screws 18.
In dieser Stellung werden die Buchsen 15 mittels der Klemmschrauben 18 arretiert.
EuroPat v2

The cylinder element can be fixed to the shaft 22 by clamping screws 58 .
Über Klemmschrauben 58 läßt sich das Zylinderelement an der Drehwelle 22 fixieren.
EuroPat v2

In this structure, no adjusting and clamping screws are provided.
Bei dieser Ausgestaltung sind keine Justier- und Klemmschrauben vorgesehen.
EuroPat v2

Clamping screws serve for fixing the adjusted axes.
Klemmschrauben dienen zum Fixieren der justierten Achsen.
EuroPat v2

Alternatively, they may be secured in position by lateral clamping screws.
Sie können auch durch seitliche Klemmschrauben festgeklemmt werden.
EuroPat v2

Bores 40 serve for the insertion of clamping screws not shown.
Bohrungen 40 dienen zum Hindurchführen von nicht näher dargestellten Spannschrauben.
EuroPat v2

The fastening means are preferably again clamping screws 40 of the already described kind.
Die Befestigungsmittel sind vorzugsweise wiederum Spannschrauben 40 in der bereits beschriebenen Art.
EuroPat v2

Axially aligned clamping screws 26 are guided through the clamping ring 25.
Durch den Klemmring 25 sind axial ausgerichtete Klemmschrauben 26 geführt sind.
EuroPat v2

The manifold block 1 is fastened to mold plate 7 by conventional clamping screws 11.
Der Heißkanalverteiler 1 ist mittels seitlicher Klemmschrauben 11 an der Düsenplatte 7 befestigt.
EuroPat v2

Clamping screws 57 are also located in countersunk manner in insulator 32m.
Die Klemmschrauben 57 sind ebenfalls versenkt im Isolierkörper 32m angeordnet.
EuroPat v2

Clamping screws 57u are also arranged in countersunk manner in insulator 32u.
Die Klemmschrauben 57u sind ebenfalls versenkt im Isolierkörper 32u angeordnet.
EuroPat v2

Two adjoining side walls of the clamping chamber are provided with clamping screws.
Zwei benachbarte Seitenwände dieser Spannkammer sind mit Klemmschrauben versehen.
EuroPat v2

The two clamping screws 18 are commercially available parts.
Die beiden Klemmschrauben 18 sind handelsübliche Teile.
EuroPat v2

The basic equipment is suitable for use with M20 to M39 clamping screws.
Die Grundausrüstung ist für Spannschrauben der Größe M20 bis M39 geeignet.
ParaCrawl v7.1

The integrated clamping screws are cheese-head screws to ISO4762 (DIN912).
Die eingebauten Spannschrauben sind Zylinderschrauben ISO4762(DIN 912).
ParaCrawl v7.1

Following completion of the adjusting operation, the clamping screws are tightened.
Nach Beendigung des Einstellvorgangs werden die Klemmschrauben festgezogen.
EuroPat v2

So-called quick-action tensioning apparatuses may also be provided instead of clamping screws.
Statt Klemmschrauben können auch so genannte Schnellspannvorrichtungen vorhanden sein.
EuroPat v2