Translation of "Classified material" in German

I'm cleared for classified material, you know.
Ich bin für verdecktes Material zugelassen.
OpenSubtitles v2018

No classified material is taken from this room.
Kein Geheimmaterial wird aus diesem Raum entwendet.
OpenSubtitles v2018

Those files, they contain classified material that was supposedly leaked to the Chinese by your husband.
Diese Dateien enthielten Geheimmaterial, das Ihr Mann angeblich an die Chinesen weitergab.
OpenSubtitles v2018

The classified material is used to prepare, by stirring, a 35% by weight dispersion in isobutanol.
Mit dem gesichteten Material wird eine 35 gew.-%ige Dispersion in Isobutanol angerührt.
EuroPat v2

Actual classified material that they will trace to me
Geheimes Material, das schnurstracks zu mir führen wird.
OpenSubtitles v2018

DIA deals with classified material.
Die DIA arbeitet mit eingestuftem Material.
OpenSubtitles v2018

All products are classified as building material A2.
Alle Produkte wurden als Baustoff A2 klassifiziert.
ParaCrawl v7.1

In total, 43,000 parts were classified and the material masters were imported using a rule.
Insgesamt wurden schließlich 43.000 Teile klassifiziert und die Materialstämme anhand einer Regel importiert.
ParaCrawl v7.1

The first 1000 m of each of the experimental films were removed or classified as recycling material.
Die ersten 1000 m jeder der Versuchsfolien wurden entfernt bzw. als Recyclingmaterial klassifiziert.
EuroPat v2

Plus, you guys took back all the classified material when we left Cybercom.
Noch dazu habt ihr das ganze geheime Material zurückgenommen, als wir Cybercom verlassen haben.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, partner, we got a lot of highly classified material onboard here. And no air conditioning.
Tut mir leid, Kollege, es gibt zu viel geheimes Material an Bord.
OpenSubtitles v2018

We have to catch him red-handed with classified material to put him away.
Wir müssen ihn auf frischer Tat mit geheimem Material ertappen, - um ihn zu verhaften.
OpenSubtitles v2018