Translation of "Clean water" in German

Energy and clean water are the biggest problem areas here.
Die Ressourcen Energie und sauberes Wasser stellen das schwierigste Problem dar.
Europarl v8

Clean water in Europe is not to be taken for granted.
Sauberes Wasser ist in Europa keine Selbstverständlichkeit.
Europarl v8

All of these people will need to be fed and clothed and they will need clean water.
All diese Menschen werden ernährt und gekleidet werden müssen und sauberes Wasser brauchen.
Europarl v8

This new target complements the Millennium Development Goal on access to clean water.
Durch dieses neue Ziel wird das Millenniums-Entwicklungsziel des Zugangs zu sauberem Wasser ergänzt.
Europarl v8

Farmers also need and want clean water.
Auch die Landwirte wollen und brauchen sauberes Wasser.
Europarl v8

The refugees are deprived of food, clean water and sanitation.
Den Flüchtlingen fehlt es an Nahrungsmitteln, sauberem Wasser und Sanitäreinrichtungen.
Europarl v8

It is well known that water companies have fewer and fewer opportunities to obtain clean drinking water.
Bekanntlich haben Wasserwerke immer weniger Möglichkeiten, sauberes Trinkwasser zu bekommen.
Europarl v8

Slowly but surely, clean water is becoming a scarce and valuable commodity, as rare as diamonds.
Sauberes Wasser wird langsam aber sicher knapp, wertvoll und rar wie Diamanten.
Europarl v8

The demand for clean water will continue to rise in the coming decades.
Die Nachfrage nach sauberem Wasser wird in den kommenden Jahrzehnten weiter steigen.
Europarl v8

The attacks on our clean water continue.
Die Angriffe auf unser sauberes Wasser gehen weiter.
Europarl v8

There's a billion people without clean drinking water.
Es gibt eine Milliarde Menschen ohne sauberes Trinkwasser.
TED2013 v1.1

In Nigeria, half the population has no access to clean water.
In Nigeria hat die Hälfte der Bevölkerung keinen Zugang zu sauberem Wasser.
GlobalVoices v2018q4

And through this we will have clean water.
Und dank ihm haben wir sauberes Trinkwasser.
TED2013 v1.1

The Romans built aqueducts to bring clean water into the cities.
Die Römer bauten Aquädukte, um sauberes Wasser in die Städte zu leiten.
Tatoeba v2021-03-10

Rinse the cup and syringe with clean water.
Spülen Sie den Becher und die Spritze mit sauberem Wasser aus.
ELRC_2682 v1

If accidental eye exposure occurs, flush eyes immediately with clean water.
Bei versehentlichem Kontakt mit den Augen diese sofort mit klarem Wasser ausspülen.
ELRC_2682 v1

In the event of contact, wash with clean water.
Bei versehentlichem Kontakt die Substanz mit sauberem Wasser abwaschen.
ELRC_2682 v1

If accidental eye exposure occurs, flush the eyes immediately with clean water.
Bei versehentlichem Kontakt sofort die Augen mit reichlich Wasser spülen.
EMEA v3

If eye exposure occurs, flush eyes immediately with clean water.
Bei Kontakt mit den Augen sollten diese sofort mit klarem Wasser ausgespült werden.
EMEA v3

If skin exposure occurs, wash the affected area immediately with clean water.
Bei Hautkontakt sollte die betroffene Stelle sofort mit Wasser abgewaschen werden.
EMEA v3

Rinse the syringe and plunger with clean water.
Danach den Stempel und die Spritze mit sauberem Wasser spülen.
ELRC_2682 v1