Translation of "Clear agenda" in German

There is an agenda - a clear agenda.
Es gibt eine Agenda - eine deutliche Agenda.
Europarl v8

What it needed was a clear agenda and a focus for stakeholders and themes.
Es fehlten eine klare Agenda und eine eindeutige Benennung der Akteure und Themenbereiche.
TildeMODEL v2018

It establishes a clear agenda for the Member States and EU institutions for the years to come.
Mit dem CBRN-Aktionsplan wird für die kommenden Jahre eine klare Agenda für Mitgliedstaaten und EU-Organe festgelegt.
TildeMODEL v2018

They had a clear agenda.
Die hatten eine klare Agenda.
OpenSubtitles v2018

Russia's response to the Anglo-Saxon plan was made clear in the agenda of its president.
Gegenüber der angelsächsischen Verschwörung hat Moskau seine Antwort durch die Agenda des Präsidenten gegeben.
ParaCrawl v7.1

Simply put, we work to make good products even better, with a clear sustainability agenda.
Einfach gesagt, wir wollen gute Produkte noch besser machen, und verfolgen eine klare Nachhaltigkeitsagenda.
ParaCrawl v7.1

The dorma+kaba Group follows a clear strategic agenda focused on profitable growth.
Die dorma+kaba Gruppe verfolgt eine klare strategische Agenda, die auf profitables Wachstum ausgerichtet ist.
ParaCrawl v7.1

It is clear that the Agenda 2000 reform proposal is an unambiguous signal that, from now on, aid will be redirected towards more neutral support for production and more support for the environment.
Der Reformvorschlag Agenda 2000 ist zweifellos ein eindeutiges Signal dafür, daß die Beihilfen in Zukunft mehr als neutrale Produktionsbeihilfen und Umweltbeihilfen gewährt werden müssen.
Europarl v8

We need a clear European external agenda in order for the EU to be able purposefully to promote a global policy based on multilateralism.
Wir brauchen eine klare europäische außenpolitische Agenda, damit die EU zielstrebig eine globale Strategie unterstützen kann, die auf Multilateralismus basiert.
Europarl v8

The Commission must present a clear, ambitious agenda in this area, which takes the form of more than just a vision or a prospects document.
Die Kommission muss eine klare, ambitionierte Agenda in diesem Bereich vorstellen, die etwas mehr sein muss als eine Vision oder ein Perspektiven-Dokument.
Europarl v8

Growth needs resources, targeted investments and a clear agenda of priorities towards which a significant proportion of the available resources should be directed.
Wachstum erfordert Ressourcen, gezielte Investitionen und eine klare Agenda mit Prioritäten, in deren Richtung ein großer Teil der vorhandenen Ressourcen gelenkt werden sollte.
Europarl v8

We must therefore, as soon as possible, set a timetable, a clear agenda, of the measures and reforms that should lead to the first free and transparent elections in September of this year.
Wir müssen daher baldmöglichst einen Zeitplan, eine klare Agenda über die Maßnahmen und Reformen erstellen, als Wegbereiter für die ersten freien und transparenten Wahlen im September dieses Jahres.
Europarl v8

I think we should in future make it clear on our agenda what we intend to do with regard to votes.
Meiner Meinung nach sollten wir in Zukunft in der Tagesordnung deutlich angeben, was wir hinsichtlich der Abstimmungen zu unternehmen gedenken.
Europarl v8

We Radicals are convinced that even prosperity, peace and stability make no sense and cannot be achieved without a strict, clear and coherent agenda to promote and support the rule of law, democracy, freedom, and civil and political rights, not only for the 400 million European citizens but also for the people of the whole world, starting with the world close to us.
Wir Radikalen sind davon überzeugt, dass auch Wohlstand, Frieden und Stabilität keinen Sinn haben und nicht erreicht werden können ohne eine strikte, klare und schlüssige Agenda zur Förderung und Unterstützung von Rechtsstaatlichkeit, Demokratie, Freiheit und bürgerlichen sowie politischen Rechten, nicht nur für die 400 Millionen europäischen Bürger, sondern auch für die Bürger der ganzen Welt, angefangen bei unseren Nachbarn.
Europarl v8

A clear agenda for sustainable development was set as long as ten years ago in Rio but, since then, developments have, however, largely been in the opposite direction.
Obwohl schon vor zehn Jahren in Rio eine präzise Agenda zur nachhaltigen Entwicklung festgelegt wurde, ist die Entwicklung seither leider in die entgegengesetzte Richtung verlaufen.
Europarl v8