Translation of "Clear field" in German

Captain Simcoe, clear the field.
Captain Simcoe, räumt das Feld.
OpenSubtitles v2018

Yo, you gotta clear the field.
Ey, du musst das Feld räumen.
OpenSubtitles v2018

Because you thought it would clear the field for you.
Weil du dachtest, dass du dann ein freies Feld hast.
OpenSubtitles v2018

Ma always wanted us to clear this field together.
Ma wollte, dass wir das Feld gemeinsam bestellen.
OpenSubtitles v2018

We should clear the field in 27 minutes.
Wir haben das Feld in 27 Minuten hinter uns.
OpenSubtitles v2018

Beam her out as soon as I clear the defense field.
Beamen Sie sie raus, wenn ich hier weg bin.
OpenSubtitles v2018

We do not have a clear field of fire.
Wir haben leider kein freies Schussfeld.
OpenSubtitles v2018

Warp four when we clear the debris field.
Warp vier, wenn wir das Trümmerfeld verlassen.
OpenSubtitles v2018

The body will be retrieved when we clear the field.
Die Leiche wird geborgen, wenn das Feld gesichert ist.
OpenSubtitles v2018

We should clear the dampening field soon.
Wir sollten das Dämpfungsfeld bald verlassen.
OpenSubtitles v2018

The orders were that he was to have a clear field.
Die Befehle besagten das er ein klares Feld hat.
OpenSubtitles v2018

She will not be up, so that we shall have a clear field.
Sie wird nicht auf, so dass wir ein klares Feld hat.
QED v2.0a