Translation of "Clear-sighted" in German

He is described as pragmatic, logical, and clear-sighted.
Zeitgenossen beschrieben ihn als pragmatisch, logisch denkend und scharfsinnig.
Wikipedia v1.0

We would never become mothers, if we were clear-sighted.
Wir würden niemals Mutter, wenn wir hellsichtig wären.
OpenSubtitles v2018

Let the bold and clear-sighted ones among us grasp the opportunities at hand.
Lassen Sie die fetten und klarsichtigen unter uns Reichweite die zur Hand Gelegenheiten.
ParaCrawl v7.1

Europe needs courageous and clear-sighted bankers.
Europa braucht mutige und weitsichtige Banker.
ParaCrawl v7.1

We are your partners for comprehensive and clear-sighted advice.
Wir sind Ihre Partner für eine umfassende und vorausschauende Beratung.
ParaCrawl v7.1

It requires clear-sighted planning and a legally precise formulation of the bequeather’s will.
Sie erfordert eine vorausschauende Planung und eine juristisch exakte Formulierung des Erblasserwillens.
ParaCrawl v7.1

But what has been “revealed” did not obviously convince the clear-sighted.
Was aber “offenbart” wurde war selbstverständlich für die Scharfsinnigen nicht überzeugend.
ParaCrawl v7.1

The clear-sighted, plasticizer-free cases take notes to 195 x 84 mm.
Die klarsichtigen, weichmacherfreien Hüllen fassen Banknoten bis 195 x 84 mm.
ParaCrawl v7.1

If one is so clear-sighted, how can one bear to go out so often?
Wenn man so weitblickend ist, wie erträgt man dann, so oft auszugehen?
OpenSubtitles v2018

Let us hope that the clear-sighted Olympe de Gouges will no longer deserve women's recognition for her ideas alone.
Möge die weitsichtige Olympe de Gouges nicht nur wegen ihrer Vorstellungen bei den Frauen Anerkennung finden.
EUbookshop v2

And this is something - if people are clear-sighted - they can perceive.
Und dies ist das, was, wenn Menschen hellsichtig sind, sie wahrnehmen können.
ParaCrawl v7.1

That is why I do not have the slightest doubt that we shall be able to be sufficiently clear-sighted and wise to overcome this crisis and give a new stimulus to development.
Daher habe ich nicht den geringsten Zweifel daran, dass es uns gelingen wird, weitsichtig und weise genug zu sein, um diese Krise zu überwinden und der Entwicklung erneut Impulse zu verleihen.
Europarl v8