Translation of "Clearly mentioned" in German

If this is the case, this is clearly mentioned in the product text.
Ist dies der Fall, so wird dies eindeutig im Produkttext erwähnt.
ParaCrawl v7.1

Interestingly, the version of the malware is clearly mentioned: 4.4.1 .
Interessanterweise wird die Version der Malware deutlich genannt: 4.4.1 .
ParaCrawl v7.1

Dignaga and Dharmakirti clearly mentioned these things in their texts.
Dignaga und Dharmakirti erwähnten diese Dinge eindeutig in ihren Texten.
ParaCrawl v7.1

This is clearly mentioned on the DVD.
Das wird auf der DVD deutlich erwähnt.
ParaCrawl v7.1

In case any additional services are included, they should be mentioned clearly in the contract.
Falls zusätzliche Dienstleistungen enthalten sind, sollten sie im Vertrag eindeutig erwähnt werden.
ParaCrawl v7.1

Are precautions and dosage clearly mentioned on the pack?
Sind Vorkehrungen und Dosierung auf der Packung deutlich erwähnt?
ParaCrawl v7.1

The source must be clearly mentioned in all cases.
In allen Fällen ist die Quelle deutlich anzugeben.
ParaCrawl v7.1

On the ferry ticket, the gate of the ferry's departure is clearly mentioned.
Auf der Fähre, das Tor der Fähre's Abreise wird deutlich erwähnt.
ParaCrawl v7.1

Where a reflection period or right of withdrawal for the consumer applies this shall be clearly mentioned.
Falls der Verbraucher ein Recht auf Bedenkzeit oder Widerruf hat, so wird deutlich darauf hingewiesen.
DGT v2019

This is also in coherence with point 4.18, where origin labelling is clearly mentioned.
Dies steht auch mit Ziffer 4.18 im Einklang, in der die Ursprungskennzeichnung ausdrücklich genannt wird.
TildeMODEL v2018

Part of this "normalflossigen" females also had the already mentioned clearly shaped lower sword.
Ein Teil dieser "normalflossigen" Weibchen hatte auch das schon erwähnte deutlich ausgebildete untere Schwert.
ParaCrawl v7.1

Key information like shipping and return policies should be clearly mentioned in the website itself.
Die wichtigsten Informationen wie Versand und Rückkehrpolitik klar auf der Website sollte sich erwähnt.
ParaCrawl v7.1

The reasons behind this can only be guessed at but we thought that the report should also be used to signal clearly - and I mentioned the Czech Republic and Slovenia in particular - that negotiations cannot replace the work that has to be done to take over legislation etc.
Über die Gründe dafür kann man nur mutmaßen, aber wir waren der Auffassung, daß der Bericht auch dazu genutzt werden sollte, um klar zu signalisieren - und ich nannte insbesondere die Tschechische Republik und Slowenien -, daß Verhandlungen nicht die noch ausstehende Arbeit zur Übernahme der Gesetzgebung usw. ersetzen können.
Europarl v8

On similar lines, I support the Ombudsman's suggestion that all remedies open to individuals should be clearly mentioned in the EC Treaty, including the right to complain to their national ombudsmen.
In diesem Zusammenhang unterstütze ich die Idee des Bürgerbeauftragten, der vorschlägt, daß im EG-Vertrag ausdrücklich die den Bürgern offenstehenden Rechtsmittel und die Möglichkeit genannt werden, Beschwerden an die nationalen Bürgerbeauftragten zu richten.
Europarl v8

That is how we are going to continue to work, and, in this respect, I would point out that, with regard to the Stability Pact, we have the framework of the Treaties, which are very clear, including the Protocol, in which figures are clearly mentioned - such as the 3% of deficit and 60% of debt - and it is true that at the Barcelona Council we have been asked to work to create greater economic coordination - which was mentioned earlier, by Mr Barón for example.
Daran werden wir weiterhin arbeiten, und in diesem Zusammenhang weise ich darauf hin, dass wir in Bezug auf den Stabilitätspakt die Verträge als Rahmen haben, die sehr klar sind, auch das Protokoll, in dem eindeutige Zahlen genannt werden - wie die 3 % beim Defizit und die 60 % bei der Verschuldung -, und Tatsache ist, dass wir auf dem Rat von Barcelona aufgefordert wurden, in Richtung auf eine stärkere wirtschaftliche Koordination hinzuarbeiten, die ebenfalls bereits angesprochen wurde, beispielsweise von Herrn Barón.
Europarl v8

President Putin, in a speech he gave in the Duma, very clearly mentioned that, and we are encouraged by this as also by the human rights dialogue that we had with Russia, which was a very frank and open dialogue where all these questions were raised and discussed.
Präsident Putin hat dies in einer Rede in der Duma sehr deutlich gesagt, und dies ermutigt uns ebenso wie der Menschenrechtsdialog, den wir mit Russland hatten, der sehr offen und freimütig war und in dem all diese Fragen zur Sprache gebracht und diskutiert wurden.
Europarl v8

We of course know, as he does too - I have had lengthy discussions with him - that the pre-conditions for economic recovery, as the World Bank has also clearly mentioned, are an improvement in movement and access, promotion of the private sector in Gaza, which must remain part of the economy there, and of course also promoting things like good governance.
Natürlich wissen wir wie er auch - ich habe längere Gespräche mit ihm geführt -, dass die Voraussetzungen für einen wirtschaftlichen Aufschwung, von denen auch die Weltbank ganz klar gesprochen hat, in einer Verbesserung der Bewegungsfreiheit und des Zugangs, der Unterstützung des Privatsektors im Gazastreifen bestehen, der Bestandteil der Wirtschaft dort bleiben muss, sowie in der Förderung einer verantwortungsvollen Regierungsführung.
Europarl v8

Now Mr Wynn has clearly mentioned that changes are to be made to the Budget process next year.
Nun hat ja Herr Wynn heute ausdrücklich erwähnt, dass das im Haushaltsverfahren im nächsten Jahr geändert werden soll.
Europarl v8

We clearly mentioned the possibility of increasing the existing sanctions so that the message was precise and direct.
Dabei haben wir klar auf die Möglichkeit einer Verschärfung der bestehenden Sanktionen hingewiesen, so dass die Botschaft eindeutig und unmissverständlich war.
Europarl v8

Having regard to the fact that the absorption of Isotretinoin in fed state is larger than that observed in fasted state (which motivates the SPC recommendation of intake with food (as clearly mentioned in the Posology section of the SPC), the CHMP agreed that a study in the fed state was essential.
Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Isotretinoin in nicht nüchternem Zustand stärker aufgenommen wird als in nüchternem Zustand (was nahelegt, in der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels - wie im Abschnitt „Dosierung“ der SPC eindeutig angegeben - die Einnahme zu einer Mahlzeit zu empfehlen), stimmte der CHMP darin überein, dass eine Studie zur Einnahme des Arzneimittels in nicht nüchternem Zustand von entscheidender Bedeutung ist.
ELRC_2682 v1