Translation of "Cliff edge" in German

Visitors are, therefore, urged to remain well away from the cliff edge.
Besucher sind deshalb angehalten, wenigstens fünf Meter vom Rand entfernt zu bleiben.
Wikipedia v1.0

Located on the cliff edge, this villa features a private plunge pool and lush tropical garden.
Diese an der Klippe gelegene Villa verfügt über ein eigenes Tauchbecken und einen üppigen tropischen Garten.
ParaCrawl v7.1

Visit smaller monastery of Motsameta, spectacularly sited on a cliff-edge.
Sie besuchen eine kleinere Kloster Motsameta, das wunderbar auf dem Rand eines Felsen liegt.
ParaCrawl v7.1

Baengnyongdonggul Cave, a limestone cave, is at the cliff on the edge of Mt.
Baengnyongdonggul Cave, eine Tropfsteinhöhle, ist an der Klippe am Rand des Berges.
ParaCrawl v7.1

The Beresheet Hotel is set on a cliff at the edge of the Ramon Crater in Mitzpe Ramon.
Das Beresheet Hotel befindet sich auf einer Klippe, am Rand des Ramon-Kraters in Mitzpe Ramon.
ParaCrawl v7.1

If the Commission's proposals were implemented quickly and rapidly realised - and I would issue a pressing request to all of you to do that - we would be in a position to provide help, in particular, for temporary workers in the motor industry and unskilled workers, who are ultimately the ones at the front on the cliff edge.
Wenn das, was die Kommission vorgeschlagen hat, schnell geschähe und schnell realisiert würde - und ich bitte Sie dringend darum, das zu tun -, würden wir insbesondere den Zeitarbeitnehmern in der Automobilindustrie und den ungelernten Arbeitnehmern, die ja diejenigen sind, die jetzt als erste auf der Kippe stehen, helfen können.
Europarl v8

With the UK’s ruling Conservative Party deeply divided, and the EU seemingly unwilling to act strategically, the likelihood of a no-deal cliff-edge scenario appeared high.
Angesichts der tiefen Spaltungen innerhalb der regierenden Konservativen Partei im Vereinigten Königreich und der scheinbar mangelnden Bereitschaft der EU, strategisch zu handeln, schien ein einigungsloses Szenario, bei dem beide Seiten über die Klippe springen, hochwahrscheinlich.
News-Commentary v14

Seeking the golf ball he hit over the cliff edge, he sees a man lying below.
Er schießt seinen Ball über den Rand der Klippen und als er nach dem Ball sucht, sieht er einen Mann am Hang liegen.
Wikipedia v1.0

Before trying to rise to this challenge, what can we learn from this walk along the cliff edge?
Bevor wir uns diesem Problem stellen, müssen wir uns fragen, was wir aus diesem Gang am Rande des Abgrunds lernen können.
News-Commentary v14

One night, she leaves the house, wanders along the cliff edge, loses her footing, and over she goes.
Eines Nachts verlässt sie das Haus, spaziert an der Klippe entlang, verliert den Halt und stürzt ab.
OpenSubtitles v2018

The small stone hut that Marconi used to contain his experimental radio telegraph equipment still stands on the cliff edge at the end of the lane near Lower Cosmeston farmhouse.
Die kleine Steinhütte, die Marconi zur Unterbringung seiner experimentellen Radio-Telegraphie-Ausrüstung nutzte, steht noch immer auf der Klippe am Ende des Weges bei Lower Cosmeston Farmhouse.
WikiMatrix v1

The cliff edge, over which the disciple has to leap, is merely that of his or her own self-justifications.
Die Klippe, über die der Schüler springen muss, ist in der Hauptsache die klaustrophobische Betörtheit, von seinen eigenen aufgeblähten Phantasien loszulassen.
ParaCrawl v7.1

The village of Jardim do Mar is built on a terrace, consisted a cliff crumbling, whose edge dominates the ocean of about fifty meters.
Das Dorf von Jardim do Mar wird auf einer Terrasse gebaut, die durch einen Felseneinsturz gebildet wurde, dessen Rand den Ozean von etwa fünfzig Meter beherrscht.
ParaCrawl v7.1

The Tabasalu Nature Trail goes along the high cliff edge where craning down makes your stomach turn a bit.
Der Tabasalu Wald-/Naturlehrpfad führt am Rand der hohen Klippe entlang, wo sich Ihr Magen beim Hinunterbeugen ein wenig umdrehen wird.
ParaCrawl v7.1

A number of species have already become extinct and more than 1,000 are endangered, which has led to the creation of a number of reserves such as the one we picked through in De Kelders on our way to the cliff edge to see what we could find.
Einige Arten sind bereits ausgestorben und über sich 1,000 sind vom Aussterben bedroht, , die auf die Schaffung einer Reihe von Reserven, wie die, die wir durch abgeholt in De Kelders auf dem Weg zum Rand der Klippe zu sehen, was wir finden konnten geführt hat.
CCAligned v1

It is time to turn away from the cliff-edge, bring in your prosperity, and learn to work internationally with each other.
Es ist Zeit, sich vom Rand des Abgrunds abzuwenden, euren Wohlstand einzubringen und zu lernen, international zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1