Translation of "Close down" in German

The question before me contains the words 'has had to close down' .
Die Anfrage vor mir enthält die Worte "eingestellt werden mußte" .
Europarl v8

Some associations have even had to close down because of delays in payment by the Commission.
Einige Vereine mussten sogar aufgrund von Zahlungsverzögerungen durch die Kommission geschlossen werden.
Europarl v8

After three years, they will have to comply with EU rules or close down.
Nach drei Jahren müssen sie den EU-Anforderungen genügen oder schließen.
Europarl v8

They want alternative employment when their factories close down.
Sie wollen neue Arbeit, wenn ihre Fabriken schließen.
Europarl v8

His comments cost him his Russian readership, and Kolokol had to close down.
Seine Kommentare kosteten ihn die russische Leserschaft und Kolokol musste eingestellt werden.
News-Commentary v14

Now that you're done, close them down.
Jetzt, da Sie damit fertig sind, schließen Sie es,
TED2020 v1

So, some people want to ban Muslims and close down mosques.
Manche Leute wollen Muslime verbannen und Moscheen schließen.
TED2020 v1

So I decided to close it down for one year.
Also entschloss ich mich, für ein Jahr zu schließen.
TED2020 v1

Therefore, the Dutch authorities decided to terminate the aid scheme and close down the installations.
Daher beschlossen die niederländischen Behörden die Beendigung des Beihilfesystems und schlossen die Behandlungsanlagen.
TildeMODEL v2018

During the same period, more than 1000 companies were forced to close down.
Im selben Zeitraum mussten mehr als 1000 Unternehmen schließen.
DGT v2019

In April 2008, it was decided to close down the radio operations.
Im April 2008 wurde entschieden, den Radiosender zu schließen.
DGT v2019

When there is a shortage of supplies, factories have to close down causing unemployment for longer periods.
Bei einem Versorgungsengpass müssen Fabriken schließen, was zu längerfristiger Arbeitslosigkeit führt.
DGT v2019