Translation of "Close relationship with" in German

She had a very close relationship with her younger brother, Crown Prince Rudolf, whose apparent suicide hit her hard.
Eine sehr enge Beziehung hatte Gisela zu ihrem jüngeren Bruder Kronprinz Rudolf.
Wikipedia v1.0

He also built a close relationship with Father Joseph Kentenich.
Auch baute er eine enge Beziehung zu Pater Josef Kentenich auf.
Wikipedia v1.0

Also in this era, he developed a close relationship with Joachim Camerarius the Younger.
In dieser Zeit freundete er sich mit Joachim Camerarius dem Jüngeren an.
Wikipedia v1.0

Davies and the Sinfonieorchester Basel cultivate a close working relationship with the Paul-Sacher-Foundation.
Davies und das Sinfonieorchester Basel pflegen eine enge Zusammenarbeit mit der Paul-Sacher-Stiftung Basel.
Wikipedia v1.0

She had an especially close relationship with her sister Amalie.
Ein besonders enges Verhältnis hatte sie zu ihrer Schwester Amalia.
Wikipedia v1.0

Kästner had a particularly close relationship with his mother.
Zu seiner Mutter hatte Kästner eine äußerst intensive Beziehung.
Wikipedia v1.0

Tom has a close relationship with Mary.
Tom hat eine enge Beziehung zu Maria.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has a very close relationship with his mother.
Tom hat eine sehr enge Beziehung zu seiner Mutter.
Tatoeba v2021-03-10

However, the PCT government also maintained a close relationship with France.
Doch die Regierung unter der PCT hatte weiterhin gute Beziehungen zu Frankreich.
Wikipedia v1.0

Actually, I don't think I'm in that close a relationship with our good Lord.
Ich habe wohl keine so enge Beziehung zu unserem Herrn.
OpenSubtitles v2018

The close relationship with the Mediterranean is an essential element of this strategy.
Die enge Partnerschaft mit dem Mittelmeerraum ist ein wesentliches Element dieser Strategie.
TildeMODEL v2018