Translation of "Close to the people" in German

Taxes should be decided upon as close to the people as possible.
Über die Steuern sollte mit größtmöglicher Bürgernähe entschieden werden.
Europarl v8

God's mercy is close to the righteous people.
Gewiß, die Barmherzigkeit Allahs ist den Gutes Tuenden nahe.
Tanzil v1

His humility and simplicity made him close to the people.
Seine Menschenfreundlichkeit und Volksnähe brachten ihm Sympathien bei der Bevölkerung.
WikiMatrix v1

You spend time irritable and break on being close to the people;
Sie verbringen Zeit reizbar und brechen auf zu den Menschen nahe zu sein;
CCAligned v1

For me it’s difficult not to be close to the people.
Mir fällt es schwer, den Menschen nicht nahe zu sein.
ParaCrawl v7.1

Peace always is close to the people who impersonate this peace.
Frieden liegt immer auch nah an den Personen, die diesen Frieden verkörpern.
ParaCrawl v7.1

We won't close our eyes to the people in need
Wir verschliessen unsere Augen nicht vor den Ärmsten dieser Welt.
CCAligned v1

He does not draw close to the people.
Er geht nicht auf die Leute zu.
ParaCrawl v7.1

You are not close to the people.
Du bist den Menschen nicht nahe.
ParaCrawl v7.1

Violence is too often tolerated by bystanders or those close to the affected people.
Viel zu oft wird Gewalt von nahestehenden oder beistehenden Personen geduldet.
ParaCrawl v7.1

He hasn't been this close to the people in a long time.
Er hat nicht so nah an den Menschen in eine lange Zeit.
ParaCrawl v7.1

Gerlinde Böhm gets very close to the young people in her film.
Gerlinde Böhm kommt in ihrem Film den Jugendlichen sehr nahe.
ParaCrawl v7.1

I would never come so close to the people without a local.
So gut und so nahe wäre ich sonst nie zu den Einheimischen gekommen.
ParaCrawl v7.1

I would like to be close to the people.
Und ich möchte den Menschen nahe sein.
ParaCrawl v7.1

In my opinion, being so close to the people guarantees success.
Diese Nähe zu den Menschen ist meines Erachtens ein Erfolgsgarant.
ParaCrawl v7.1

Do you really feel close to the people you love?
Fühlen Sie sich wirklich nah an den Menschen, die Sie lieben?
ParaCrawl v7.1

This is why Dziobek always works “close to the people.”
Deshalb arbeitet Isabel Dziobek immer „nah am Menschen“.
ParaCrawl v7.1

They were very close to the people.
Sie waren den Menschen, dem Volk sehr nahe.
ParaCrawl v7.1