Translation of "Closed society" in German

In this political climate, the counter-model to the closed society is withering.
In diesem politischen Klima verkümmert das Gegenmodell zu einer geschlossenen Gesellschaft.
News-Commentary v14

A closed society will eventually return to a closed economy.
Eine geschlossene Gesellschaft wird letztlich zu einer geschlossenen Wirtschaft zurückkehren.
News-Commentary v14

Of course, it's the women who keep the doors of society closed.
Es sind natürlich die Frauen, die die Türen zur Gesellschaft verschlossen halten.
OpenSubtitles v2018

If you go back a few hundred years, all around the world it was a very closed society.
Vor ein paar hundert Jahren gab es überall auf der Welt geschlossene Gesellschaften.
TED2020 v1

The Community has never seen itself as a closed society.
Die Gemeinschaft hat sich nie als ge schlossene Gesellschaft verstanden.
EUbookshop v2

They are a closed society and zealously hide their rituals.
Die Gemeinschaft bildet eine sehr geschlossene Gesellschaft und verbirgt ihre Rituale.
WikiMatrix v1

They are an extremely closed society and zealously hide their rituals.
Die Gemeinschaft bildet eine sehr geschlossene Gesellschaft und verbirgt ihre Rituale.
Wikipedia v1.0

There has hardly ever been such a thing as a closed society.
So etwas wie eine geschlossene Gesellschaft hat es so gut wie niemals gegeben.
ParaCrawl v7.1

I grew up there in a defined, closed-off society.
Dort bin ich ja in einer abgegrenzten, geschlossenen Gesellschaft aufgewachsen.
ParaCrawl v7.1

In a closed society, scientific exploration is a double dilemma.
In einer geschlossenen Gesellschaft ist wissenschaftliche Forschung ein doppeltes Dilemma.
ParaCrawl v7.1

The elites are becoming more and more a closed society.
Die Eliten werden immer mehr zur geschlossenen Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

I can say that the Danish are a closed society.
Ich kann sagen, dass die dänischen eine geschlossene Gesellschaft ist.
ParaCrawl v7.1

She comes from Ramura. It's a closed society that won't tolerate anybody trying to leave.
Sie kommt von Ramura, einer geschlossenen Gesellschaft, die verbietet, dass jemand weggeht.
OpenSubtitles v2018

You have no idea... what it's like to live in a closed society.
Sie haben keine Ahnung, wie es ist... in einer geschlossenen Gesellschaft zu leben.
OpenSubtitles v2018

Janev's kind of a closed society.
Jenev ist eine kontaktscheue Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018

Lounge for 20 people is ideal for family celebrations or gathering with friends in a closed society.
Lounge für 20 Personen ist ideal für Familienfeiern oder Treffen mit Freunden in einer geschlossenen Gesellschaft .
ParaCrawl v7.1

Also the atmosphere in the officer’s casino is stamped of the character of a closed, well aligned society.
Auch die Atmosphäre im Offizierscasino ist vom Charakter einer geschlossenen, fest zusammen geschweißten Gesellschaft geprägt.
ParaCrawl v7.1

The Erno Laszlo Institute was a closed society of the rich, famous and powerful.
Das Erno Laszlo Institute war eine geschlossene Gesellschaft der Reichen, Berühmten und Mächtigen.
ParaCrawl v7.1

The series presents a peculiar closed society that seems to satisfy all requirements in itself.
Die Serie zeigt eine sonderbare geschlossene Gesellschaft, die sich selbst zu genügen scheint.
ParaCrawl v7.1

"If a nation wishes to control its own natural resources, it's a closed society.
Wenn eine Nation ihre eigenen natürlichen Ressourcen zu kontrollieren versucht, ist sie eine geschlossene Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

The phenomenon of young Tunisians throwing themselves into the Mediterranean is the product of a closed society that offers no prospects to its young people.
Das Phänomen, dass sich junge Tunesier ins Mittelmeer werfen, ist das Ergebnis einer geschlossenen Gesellschaft, die ihren jungen Menschen keine Aussichten bietet.
Europarl v8

A society that decides to be tight-fisted and selective in granting residence permits, visas, places in holding centres, is a closed and sectarian society.
Eine Gesellschaft, die kleinlich und selektiv auswählt, wem sie Aufenthaltsgenehmigungen, Visa oder Plätze im Abschiebungsgewahrsam zuweist, ist eine geschlossene und sektiererische Gesellschaft.
Europarl v8

Russia, Minister, is evolving into a closed society where the ruling regime would prefer not to allow anyone to look over its shoulders.
Russland, Herr Minister, entwickelt sich zu einer geschlossenen Gesellschaft, in der das regierende Regime sich lieber von niemandem über die Schulter schauen lassen möchte.
Europarl v8

Furthermore, since it offers an alternative model to the closed, sectarian society proposed by Islamic fundamentalists, Europe could play an invaluable role in future relations between the West and the Islamic world.
Außerdem könnte Europa, indem es ein alternatives Modell zu der von den islamischen Fundamentalisten propagierten geschlossenen, sektiererischen Gesellschaft bietet, eine unschätzbare Rolle in den zukünftigen Beziehungen zwischen dem Westen und der islamischen Welt spielen.
Europarl v8

Unfortunately, the Belarusian authorities have managed to create a closed society built on isolation and disdain for democratic values.
Leider ist es den weißrussischen Behörden gelungen, eine auf Isolation und Verachtung demokratischer Werte gebaute, geschlossene Gesellschaft zu schaffen.
Europarl v8