Translation of "Closely controlled" in German

Anyway, you shouldn't worry, because all of this is being closely monitored and controlled.
Aber mach dir keine Sorgen, denn alles wird minutiös überwacht und gesteuert.
OpenSubtitles v2018

Food is closely controlled by the monetary system.
Essen wird stark vom Geldsystem kontrolliert.
QED v2.0a

All of this is done under very closely controlled conditions.
All dies ist unter sehr eng kontrollierten Bedingungen durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Furnace atmosphere as well as time and temperature are closely controlled throughout this process.
Ofenatmosphäre sowie Zeit und Temperatur sind eng miteinander während des gesamten Prozesses gesteuert.
ParaCrawl v7.1

Hence, he was closely controlled by the authorities.
Aus diesem Grund wurden sie von den Behörden streng kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

All this is done under very closely controlled conditions.
All dies ist unter sehr eng kontrollierten Bedingungen durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

All areas under cultivation are monitored closely and controlled by our qualified personnel for quality.
Sämtliche Anbauflächen werden durch unser qualifiziertes Personal stetig auf Qualität kontrolliert und überwacht.
ParaCrawl v7.1

Spectrum management has traditionally been closely controlled by national governments.
Die Verwaltung der Funkfrequenzen unterlag von jeher einer strengen Kontrolle durch die einzelstaatlichen Regierungen.
TildeMODEL v2018

And the number of individual units... must be very closely, precisely controlled.
Und die Zahl der verschiedenen Einheiten muss genau, also sehr exakt kontrolliert werden.
OpenSubtitles v2018

The carriage of dangerous goods is closely controlled under stringent conditions in Europe.
Die Beförderung gefährlicher Güter wird in Europa streng überwacht und ist strengen Vorschriften unterworfen.
EUbookshop v2

Thirdly, the policies of the European Investment Bank ought to be more closely controlled where energy is concerned.
Drittens müßte die von der Europäischen Investitionsbank auf dem Energiesektor verfolgte Politik besser überwacht werden.
EUbookshop v2

Patients in clinical trials are carefully selected and followed up very closely under controlled conditions.
Diese Patienten werden für die klinische Prüfung sorgfältig ausgewählt und unter kontrollierten Bedingungen engmaschig überwacht.
ParaCrawl v7.1

Internally, each stock batch is closely controlled giving full traceability of each part number.
Intern wird jede Lager Charge streng kontrolliert um die Rückverfolgbarkeit jeder Teilnummer zu garantieren.
ParaCrawl v7.1

Many semi-conductor and electronics operations require closely controlled dry conditions.
Viele Prozesse für die Fertigung von Halbleitern und Elektronikbauteilen erfordern streng geregelte trockene Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

Many semiconductor and electronics manufacturing processes and operations require closely controlled, dry conditions.
Viele Prozesse für die Fertigung von Halbleitern und Elektronikbauteilen erfordern streng geregelte trockene Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

Protection of Electronics Many semi-conductor and electronics operations require closely controlled dry conditions.
Viele Prozesse für die Fertigung von Halbleitern und Elektronikbauteilen erfordern streng geregelte trockene Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

With the third stage of EMU and the common currency the public finances of all Member States are in any case closely controlled by the Community.
Mit der dritten Phase der Europäischen Währungsunion und bei der Einführung der einheitlichen Währung unterliegen die öffentliche Wirtschaft aller Mitgliedstaaten auf jeden Fall einer genauesten gemeinschaftlichen Kontrolle.
Europarl v8

In all patients receiving epoetin alfa, blood pressure should be closely monitored and controlled as necessary.
Bei allen Patienten, die mit Epoetin alfa behandelt werden, sollte der Blutdruck engmaschig überwacht und gegebenenfalls behandelt werden.
ELRC_2682 v1

In all patients receiving epoetin zeta, blood pressure should be closely monitored and controlled as necessary.
Bei allen Patienten, die Epoetin zeta erhalten, sollte der Blutdruck überwacht und gegebenenfalls behandelt werden.
ELRC_2682 v1