Translation of "Closely match" in German

The shape and colour closely match the existing teeth.
Form und Farbe sind dem bestehenden Gebiss genau angepasst.
ParaCrawl v7.1

The HTML email must closely match the text email.
Die HTML-Version muss mit der Text-E-Mail eng übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

The kernel has a new version naming scheme to more closely match the upstream version naming scheme.
Der Kernel hat ein neues Versionsnamen-Schema um mehr dem Upstream-Versionsnamen-Schema zu entsprechen.
ParaCrawl v7.1

Creating more '"tailor-made'" investment products as these should more closely match companies' needs;
Schaffung von mehr maßgeschneiderten Anlageprodukten, da diese den Bedürfnissen der Unternehmen besser entsprechen;
TildeMODEL v2018

The dimensions of the playing surface closely match those of the Cubs' regular home stadium, Wrigley Field.
Der Spielfläche entsprechen weitgehend den Massen des regulären Heimstadions der Cubs, dem Wrigley Field.
WikiMatrix v1

So as you can see, the firing patterns from the blind animal treated with the encoder-transducer really do very closely match the normal firing patterns -- and it's not perfect, but it's pretty good -- and the blind animal treated with the standard prosthetic, the responses really don't.
Wie Sie also sehen können, stimmen die Impulsmuster der mit dem Encoder-Transducer behandelten Tiere weitgehend mit den normalen Impulsmustern überein – und sie sind nicht perfekt, aber ziemlich gut – und bei dem blinden Tier, das mit der Standartprothese behandelt wurde, tun das die Antworten absolut nicht.
TED2013 v1.1

The ruins of the palace at Yakkagala as described in the book very closely match the real-life ruins at Sigiriya in Sri Lanka.
Die im Buch beschriebenen Ruinen des Palasts von "Yakkagala" sind den tatsächlichen Ruinen in Sigiriya auf Sri Lanka sehr genau nachempfunden.
Wikipedia v1.0

Competitions must be organised in a cost-effective manner and the tests used should be designed to attract and identify candidates who most closely match the Commission’s needs;
Die Prüfungen sollten so konzipiert sein, daß Bewerber herausgefiltert werden können, die dem Bedarf der Kommission optimal entsprechen;
TildeMODEL v2018

At the same time the procedures may constrain the scope for the EC to proactively define and engage activities that closely match the requirements of the programme objectives.
Gleichzeitig können die Verfahrensregelungen den Spielraum der Europäischen Kommission bei der gezielten Festlegung und vertraglichen Bindung von Aktivitäten einengen, die den Anforderungen der Programmziele weitgehend gerecht werden.
TildeMODEL v2018

These effects closely match the statutory objectives of the EIB - created under the Treaty of Rome to stimulate "harmonious development in the European Community" - and which today still retains regional development as its primary goal.
Diese Auswirkungen stehen eng in Einklang mit den satzungsmäßigen Zielen der EIB, die durch den Vertrag von Rom zur Förderung der „ausgewogenen Entwicklung der Europäischen Gemeinschaft" errichtet wurde und deren wichtigste Aufgabe nach wie vor die Regionalentwicklung ist.
EUbookshop v2

The vibration information you use for your vibration assessment needs to match closely the likely vibration performance of the machine being used (both the machine’s specifications and the way the machine is operated).
Die Schwingungsinformationen, die Sie für Ihre Schwingungsbeurteilung nutzen, müssen so weit wie möglich der wahrscheinlichen Schwingungserzeugung der eingesetzten Maschine entsprechen (sowohl in der Maschinenanleitung als auch im Hinblick auf die Betriebsart der Maschine).
EUbookshop v2