Translation of "Closing documents" in German

Signing closing documents (acts, invoices)
Signieren von Dokumenten schließen (Akten, Rechnungen)
CCAligned v1

The Context Menu also contains the following options: "Close," "Close All," and "Close Other,” offering users flexibility in closing the opened documents.
Das Kontextmenü enthält außerdem die folgenden Optionen: "Schließen", "Alle schließen" und "Andere schließen", sodass Benutzer die geöffneten Dokumente flexibel schließen können.
ParaCrawl v7.1

Supposing you open 10 documents in Word, but you want to work with only one document in Word by closing all other documents.
Angenommen, Sie öffnen 10-Dokumente in Word, möchten aber nur mit einem Dokument in Word arbeiten, indem Sie alle anderen Dokumente schließen.
ParaCrawl v7.1

The example starts up UModel and performs a few operations, including opening and closing documents.
In diesem Beispielprojekt wird UModel gestartet und einige Operationen wie das Öffnen und Schließen von Dokumenten werden ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

Please bear in mind that time limits expiring on a day on which at least one EPO filing office is not open for receipt of documents (closing days) are extended until the first day thereafter on which all the filing offices are open for receipt of documents and on which ordinary mail is delivered (Rule 134(1) EPC).
Beachten Sie auch, dass sich Fristen, die an einem Tag ablaufen, an dem zumindest eine Annahmestelle des EPA zur Entgegennahme von Schriftstücken nicht geöffnet ist (geschlossene Tage), auf den nächstfolgenden Tag erstrecken, an dem alle Annahmestellen zur Entgegennahme von Schriftstücken geöffnet sind und an dem gewöhnliche Postsendungen zugestellt werden (Regel 134 (1) EPÜ).
ParaCrawl v7.1

The share certificates, warrants, funds, promissory note and other closing documents have been delivered into escrow and will be released from escrow forthwith after satisfactory completion of the recording and registration of: i) all transfers of the property interests, with the exception of the San Markito mineral concession, which will be transferred at such time that Eloro makes the final C$100,000 payment, and ii) the receipt of the Declaración de Impacto Ambiental ("DIA") project environmental permit for the Property, to be approved by the Peruvian Ministry of the Environment.
Die Anteilscheine, Optionsscheine, Fonds, Schuldscheine und andere abschließende Dokumente wurden treuhänderisch erbracht und werden unverzüglich freigegeben, nach zufriedenstellendem Abschluss der Eintragung und Zulassung von: i) allen Übertragungen der Liegenschaftsanteile, mit Ausnahme der San Marino Mineralkonzession, welche übertragen wird, sobald Eloro die letzte Zahlung von C$100,000 getätigt hat, und ii) der Genehmigung der projektbezogenen, die Umwelt betreffenden Zulassung für die Liegenschaft, der "Declaración de Impacto Ambiental" ("DIA"), durch das peruanische Umweltministerium.
ParaCrawl v7.1

We possess close to 1,500 documents written by witnesses of the French Revolution.
Es existieren rund 1.500 Dokumente, die direkt von Revolutionszeugen verfaßt worden sind.
EUbookshop v2

How to close all documents at once?
Wie schließt man alle Dokumente auf einmal?
ParaCrawl v7.1

There is no word built-in feature to close all open documents at once.
Es gibt keine integrierte Funktion, um alle geöffneten Dokumente gleichzeitig zu schließen.
ParaCrawl v7.1