Translation of "Closing rate" in German

Either the historical rate or the closing rate can be used.
Sowohl der historische Wechselkurs als auch der Stichtagskurs kann verwendet werden.
EUbookshop v2

On the closing date, the above receivables and liabilities are translated on the basis of the closing rate.
Am Stichtag werden die genannten Forderungen und Verbindlichkeiten zum Stichtagskurs umgerechnet.
EUbookshop v2

The official closing rate is published by the Minister of Finance.
Der offizielle Stichtagskurs wird vom Finanzministerium bekanntgegeben.
EUbookshop v2

The idea of the closing rate method is explained in article 43, § 1, paragraph 3.
Das Konzept der Stichtagsmethode wird in Artikel 43 § 1 Abs. 3 dargelegt.
EUbookshop v2

Receivables and liabilities expressed in foreign currencies are translated and recorded in Francs on the basis of the closing rate.
Forderungen und Verbindlichkeiten in Fremdwährung werden zum Stichtagskurs in FF umgerechnet und ausgewiesen.
EUbookshop v2

Nonmonetary items are translated at historical rate. Monetary items are converted at closing rate.
Nichtmonetäre Posten werden zum historischen Wechselkurs, monetäre Posten hingegen zum Stichtagskurs umgerechnet.
EUbookshop v2

The closing rate method is not generally used in the statutory financial statements.
Die Stichtagsmethode wird nicht generell im satzungsgemäßen Jahresabschluß angewandt.
EUbookshop v2

The balance sheet items are translated into the reporting currency using the closing rate method.
Die Bilanzposten werden nach der Stichtagskursmethode in die Berichtswährung umgerechnet.
EUbookshop v2

Foreign currency in cash is translated at the closing rate.
Kassenbestände in Fremdwährung werden zum Stichtagskurs umgerechnet.
EUbookshop v2

The closing-rate method is used for currency translation.
Die Umrechnung erfolgt nach der Stichtagskursmethode.
ParaCrawl v7.1

The modified closing-rate method is used for currency translation.
Die Umrechnung erfolgt nach der modifizierten Stichtagskursmethode.
ParaCrawl v7.1

Cash is translated on the bases of the closing rate.
Kassenbestände werden zum Stichtagskurs umgerechnet.
EUbookshop v2

Cash is translated on the basis of the closing rate.
Kassenbestände werden zum Stichtagskurs umgerechnet.
EUbookshop v2

Under this method the balance sheet items, excluding shareholders' equity, shall be translated at the closing rate.
Nach dieser Methode werden Bilanzposten, mit Ausnahme des Aktienkapitals, zum Stichtagskurs umgerechnet.
EUbookshop v2