Translation of "Cmr" in German

The recipient of the financial support is CMR, a ship repair company situated in Marseille.
Der Empfänger der Beihilfe ist die CMR, eine in Marseille niedergelassene Reparaturwerft.
DGT v2019

France also confirmed that CMR began its activity without debts.
Darüber hinaus bestätigt Frankreich, dass die CMR ihre Geschäftstätigkeit schuldenfrei aufgenommen hat.
DGT v2019

This is indeed the case with the ship repair activities carried out by CMR.
Dies trifft im Falle der von der CMR ausgeübten Geschäftstätigkeit als Reparaturwerft zu.
DGT v2019

It must therefore be concluded that CMR is indeed a new company.
Daraus lässt sich schließen, dass die CMR tatsächlich ein neues Unternehmen ist.
DGT v2019

Proportionally, the expenditure on the 20 employees of CMR will then represent EUR 256000.
Proportional entsprechen die Ausgaben für die 20 Arbeitnehmer der CMR 256000 EUR.
JRC-Acquis v3.0

It's top notch, just not exactly CMR compatible, you know?
Es ist erstklassig, nur nicht unbedingt CMR kompatibel, weißt du?
OpenSubtitles v2018

Surveillance footage I need uploaded into my CMR.
Überwachungsmaterial, die auf mein CMR geladen muss.
OpenSubtitles v2018

It'll pin the user's CMR and it'll triangulate the suit's location.
Es wird das CMR des Anwenders pinnen und den Verbleib des Anzugs triangulieren.
OpenSubtitles v2018

Your CMR is functioning just the way it should.
Dein CMR funktioniert genau so, wie es sollte.
OpenSubtitles v2018

Somehow your CMR just linked to Travis's.
Irgendwie ist dein ZER mit dem von Travis verbunden.
OpenSubtitles v2018

He must have had a military CMR implanted when he was in the Super Soldier program.
Er muss ein militärisches ZER im "Super Soldat"- Programm implantiert bekommen haben.
OpenSubtitles v2018

The CMR records our memories.
Das CMR nimmt unsere Erinnerungen auf.
OpenSubtitles v2018

It feels like something went wrong with my CMR.
Es kommt mir vor, als wäre etwas mit meinem CMR schiefgelaufen.
OpenSubtitles v2018