Translation of "Coagulation time" in German

Going by overall coagulation, I'd say time of death is midnight.
In Anbetracht der Gerinnung würde ich sagen, der Todeszeitpunkt war Mitternacht.
OpenSubtitles v2018

The absence of prekallikrein manifests itself in a prolonged coagulation time.
Das Fehlen von Prokallikrein äußert sich in einer verlängerten Gerinnungszeit.
EuroPat v2

Methods in which the coagulation time of a diluted plasma is determined.
Verfahren, bei denen die Gerinnungszeit eines verdünnten Plasmas bestimmt wird.
EuroPat v2

In this method increasing amounts of fibrinogen correlate with decreasing coagulation time.
Bei dieser Methode korrelieren steigende Mengen an Fibrinogen mit abnehmender Gerinnungszeit.
EuroPat v2

The coagulation time is determined by measurement methods known per se.
Die Gerinnungszeit wird mit an sich bekannten Meßverfahren bestimmt.
EuroPat v2

Then calcium chloride is added and the coagulation time (PTT) is measured.
Dann wird Calciumchlorid zugesetzt und die Gerinnungszeit (PTT) gemessen.
EuroPat v2

The coagulation time of plasmas is determined as follows.
Die Gerinnungszeit von Plasmen wird wie folgt bestimmt.
EuroPat v2

The fibrin formation was observed and the coagulation time was recorded visually.
Die Fibrinbildung wurde beobachtet, die Gerinnungszeit optisch registriert.
EuroPat v2

After an incubation time, coagulation is initiated by the addition of CaCl 2 .
Nach einer Inkubationszeit wird durch die Zugabe von CaCl 2 die Gerinnung ausgelöst.
EuroPat v2

This deflection activates a photoelectric barrier and this is acquired as the coagulation time.
Durch diese Auslenkung wird eine Lichtschranke freigegeben und dies als Gerinnungszeit erfaßt.
EuroPat v2

The application of fibrinogen-containing mixtures for hemostasis requires a very short coagulation time.
Die Anwendung fibrinogenhältiger Gemische zur Hämostase erfordert eine sehr kurze Gerinnungszeit.
EuroPat v2

The required amount of liposome emulsion is determined which causes the shortest coagulation time.
Es wird die erforderliche Menge Liposomenemulsion bestimmt, die die kürzeste Gerinnungszeit verursacht.
EuroPat v2

The coagulation time was determined as described in Example 8b).
Die Gerinnungszeit wurde wie in Beispiel 8b) beschrieben, bestimmt.
EuroPat v2

In the older method the activity of factor XIIa was measured indirectly by means of the coagulation time.
Bei der älteren Methode wurde die Aktivität des Faktors XIIa indirekt mittels der Gerinnungszeit gemessen.
EuroPat v2

The invention furthermore relates to a method as described above wherein the coagulation time is measured.
Ferner ist Gegenstand der Erfindung ein Verfahren wie oben beschrieben, wobei die Gerinnungszeit gemessen wird.
EuroPat v2

After the addition of 100 ?l of pre-warmed 50 mM calcium chloride solution, the coagulation time is measured in a Fibrometer.
Nach Zusatz von 100 µl vorgewärmter 50 mM Calciumchloridlösung wird die Gerinnungszeit im Fibrometer gemessen.
EuroPat v2

The coagulation time was determined as described in Example 1 step b).
Die Gerinnungszeit wurde, wie in Beispiel 1 Schritt b) beschrieben, bestimmt.
EuroPat v2

With the aid of the typical curve profile recognized evaluation methods can be used to determine the coagulation time of the samples.
Anhand des typischen Kurvenverlaufs kann mittels anerkannten Auswerteverfahren die Gerinnungszeit der Proben ermittelt werden.
EuroPat v2

A typical plasma-sample property influenced by a plurality of substances is, for example, coagulation time.
Eine typische durch eine Mehrzahl von Substanzen beeinflusste Eigenschaft einer Plasmaprobe ist beispielsweise die Gerinnungszeit.
EuroPat v2

The pH value was adjusted to 6.5 and the coagulation time was determined according to Example 8b).
Der pH-Wert wurde auf 6,5 eingestellt und die Gerinnungszeit gemäß Beispiel 8b) bestimmt.
EuroPat v2