Translation of "Coastal habitat" in German

The overall status of grassland, wetland and coastal habitat types is particularly poor.
Besonders schlecht ist der allgemeine Zustand der Lebensraumtypen Grasland, Feuchtgebiete und Küsten.
TildeMODEL v2018

Although we had some rain in that area we were able to find herptiles in a nice coastal habitat.
Das Wetter war hier zwar unbeständig – wir konnten dennoch in einem Küstenhabitat einige Reptilien finden.
ParaCrawl v7.1

The coastal habitat is booming, but use and protection are out of balance in many regions.
Der Lebensraum Küste boomt, doch Nutzen und Schutz geraten in vielen Regionen aus dem Gleichgewicht.
ParaCrawl v7.1

The reports submitted by the Member States show that grassland, wetland and coastal habitat types are under the most pressure.
Aus den Länderberichten geht hervor, dass die Grasland-, Feucht- und Küstenlebensräume am stärksten unter Druck stehen.
TildeMODEL v2018

The recent Commission assessment of the conservation status of Europe's most vulnerable habitats and species protected under the Habitats Directive37 indicates that grassland, wetland and coastal habitat types are under most pressure, while one third of forest habitats of Community interest38 are in a favourable conservation status.
Die von der Kommission durchgeführte jüngste Bewertung des Erhaltungszustands der aufgrund ihrer besonderen Anfälligkeit unter die FFH-Richtlinie37 fallenden Lebensräume und Arten Europas zeigt, dass Grünland, Feuchtgebiete und Küstenlebensräume am stärksten belastet sind, während ein Drittel der Waldhabitate von gemeinschaftlichem Interesse38 einen günstigen Erhaltungszustand aufweist.
TildeMODEL v2018

This creates a unique coastal habitat representing the southern range for Northern Atlantic species and the northern range for Mid-Atlantic species.
Das erschafft ein einmaliges Küstenhabitat, dass den südlichen Bereich der nordatlantischen Arten und den nördlichen Bereich der mittelatlantischen Arten vertritt.
Wikipedia v1.0

Other contributing factors are loss of coastal habitat and persecution as an agricultural pest.
Weitere Ursachen für die Seltenheit sind die Zerstörung der Küstenlebensräume und die Verfolgung als vermeintliche Schädlinge in der Landwirtschaft.
WikiMatrix v1

They point out that it is often impossible torebuild a coastal habitat once it is destroyed, and that evenwhen restoration is possible, it is always an extremelycomplex and expensive procedure.
Letztere weisen immer wieder darauf hin, dasses, wenn ein Küstenhabitat erst einmal zerstört ist, häufig unmöglichist, dieses wiederherzustellen.
EUbookshop v2

A rambling 734-acre preserve along the shores of Lake Powell forms a unique coastal habitat enjoyable for all families.
Eine weitläufige 734 Hektar großen bewahren entlang der Ufer des Lake Powell bildet einen einzigartigen Lebensraum Küste angenehm für alle Familien.
ParaCrawl v7.1

The fifth WOR "Coasts – A Vital Habitat Under Pressure" explores the coastal habitat and the diverse expectations upon this habitat.
Die fünfte Ausgabe "Die Küsten – ein wertvoller Lebensraum unter Druck" beschäftigt sich mit dem Lebensraum Küste und den vielfältigen Erwartungen, die an diesen Lebensraum gestellt werden.
CCAligned v1

The same sediments in which Compsognathus have been preserved also contain fossils of a number of marine animals such as fish, crustaceans, echinoderms and marine mollusks, confirming the coastal habitat of this theropod.
Die gleichen Ablagerungen, die auch die Compsognathus -Überreste enthielten, beherbergen die Fossilien zahlreicher mariner Lebewesen wie Fische, Stachelhäuter, Krebstiere und Weichtiere, was bestätigt, dass Compsognathus an der Küste lebte.
ParaCrawl v7.1

We are located in the heart of the Binhai New District, with the surrounding attractions of skyscrapers, with the Coastal Habitat nearby.
Wir liegen im Herzen des Binhai New District, mit vielen Wolkenkratzer-Attraktionen und der Küste in der Nähe.
ParaCrawl v7.1

With a wink, the two futuristic mascot visitors through the three exhibition areas “Coastal”, “habitat” and “treasury” in which the German pavilion innovative technologies and future-oriented solutions around the theme of the exhibition “The Living Ocean and Coast” presented.
Augenzwinkernd führen die beiden futuristischen Maskottchen die Besucher durch die drei Ausstellungsbereiche „Küsten“, „Lebensraum“ und „Schatzkammer“, in denen der Deutsche Pavillon innovative Technologien und zukunftsorientierte Lösungen rund um das Thema der Weltausstellung „Der lebende Ozean und die Küste“ präsentiert.
ParaCrawl v7.1

Society, politics and research are therefore equally challenged to develop options for action toward a new direction in the protection and use of the coastal habitat.
Gesellschaft, Politik und Forschung stehen daher gleichermaßen vor der Herausforderung, Handlungsoptionen für eine neue Ausrichtung von Schutz und Nutzen des Lebensraums Küste zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

We went to the south coast to try our luck at a coastal habitat: nothing but some very shay Mauremys rivulata.
Wir fuhren an die Südküste, um unser Glück in einem potentiellen Küstenhabitat zu versuchen. Außer ein paar scheuen Mauremys rivulata gab es hier nichts zu sehen.
ParaCrawl v7.1