Translation of "Coercion" in German

The presence of religious symbols is not a sign of religious discrimination or coercion.
Das Vorhandensein religiöser Symbole ist kein Zeichen für religiöse Diskriminierung oder Zwang.
Europarl v8

Coercion and coordination are two diametrically opposed political and human theories.
Zwang und Koordinierung sind zwei diametral entgegengesetzte politische und menschliche Theorien.
Europarl v8

They pursue a more open society and openly denounce coercion in religious matters.
Sie streben eine offenere Gesellschaft an und lehnen Zwang in Glaubensangelegenheiten öffentlich ab.
Europarl v8

Integration in this area can for that reason only be achieved by means of coercion.
Die Integration in diesem Bereich kann daher nur durch Zwang geschehen.
Europarl v8

Coercion, not culture, is the test.
Nötigung, nicht Kultur, ist das Kriterium.
News-Commentary v14

Putin has tried coercion – and been met with increasingly tough sanctions.
Putin hat es mit Zwang versucht – und dafür immer schärfere Sanktionen geerntet.
News-Commentary v14

Just take a look at him. Make sure there are no signs of abuse or coercion.
Stellen Sie sicher, dass es keine Anzeichen für Missbrauch oder Nötigung gibt.
OpenSubtitles v2018

Yes, I will agree, but not on the grounds of coercion.
Ja, ich stimme ihr zu, aber nicht aufgrund von Nötigung.
OpenSubtitles v2018

She'll get him to claim coercion.
Sie bringt ihn dazu, auf Nötigung zu plädieren.
OpenSubtitles v2018

The documents have been signed under conditions free from stress and coercion.
Die Dokumente wurden ohne jeden Druck oder Zwang unterzeichnet.
OpenSubtitles v2018

And, choice is the antidote to coercion and condescension.
Und Auswahl ist das Gegenmittel zu Zwang und Herablassung.
TED2013 v1.1