Translation of "Cold cuts" in German

There's still some cold cuts and potato salad.
Es gibt noch kaltes Fleisch und Kartoffelsalat.
OpenSubtitles v2018

Okay, we should eat the cold cuts because they're gonna go bad.
Okay, wir sollten den Aufschnitt essen, weil er sonst schlecht wird.
OpenSubtitles v2018

You will be bring me ham, luncheon meats, cold cuts.
Du gehstjetzt und bringst mir Schinken, Fleisch, Aufschnitt.
OpenSubtitles v2018

I'm expecting about 60 people, so I need about 2 pounds of cold cuts.
Ich erwarte ungefähr 60 Leute, also brauche ich zwei Pfund Aufschnitt.
OpenSubtitles v2018

Wild, man. You got cold cuts in your blood, man.
Du hast den Aufschnitt im Blut, Mann.
OpenSubtitles v2018

You know, Mom, I swear I smell cold cuts.
Ich könnte schwören, ich rieche kalten Aufschnitt.
OpenSubtitles v2018

Sausage and cheese coils look specially decorative in a dish of cold cuts.
Wurst- und Käseschlangen sehen bei einem Aufschnitt besonders dekorativ aus.
EuroPat v2

It protects against cold water, involuntary cuts.
Es schützt vor kaltem Wasser, unfreiwillige Schnitte.
ParaCrawl v7.1

Breakfast is in a buffet style and includes cold cuts, cheeses, jams and fresh fruit.
Das Frühstücksbuffet beinhaltet Aufschnitt, Käse, Marmeladen und frische Früchte.
ParaCrawl v7.1

The continental breakfast is served with fruit, cold cuts and homemade pastries.
Das kontinentale Frühstück wird mit Obst, Aufschnitt und hausgemachtem Gebäck serviert.
CCAligned v1

Breakfast is continental and includes cold cuts, fruits and homemade pastries.
Das kontinentale Frühstück umfasst Aufschnitt, Obst und hausgemachten Kuchen.
ParaCrawl v7.1

Breakfast is a varied buffet with cold cuts, cheeses and cakes.
Das Frühstück ist ein abwechslungsreiches Buffet mit Aufschnitt, Käse und Kuchen.
ParaCrawl v7.1