Translation of "Collaboration efforts" in German

INCONET seeks to address thisdisparity by gradually establishing a networkbetween national governments and agenciesin order to maximise the impact of theirscientific collaboration efforts with non-EUcountries.
Diesen Mangelwill INCONET durch die stufenweise Errichtungeines Netzwerks aus nationalen Regierungenund Behörden überwinden, um die Vorteileihrerwissenschaftlichen Zusammenarbeit mit Nicht-EU-Ländern zu maximieren.
EUbookshop v2

Good collaboration and considerable efforts by the members of the management committee made it possible to carry the out years.
Durch gute Zusammenarbeit und beträchtliche Anstrengungen der Mitglieder des VerwaLtungsausschusses war es möglich, die Untersuchung innerhalb der vorgesehenen Laufzeit von rund drei Jahren durchzuführen.
EUbookshop v2

As Detlev Vonde puts it "collaboration efforts with similar projects in other European countries has been very important to young immigrants.
Laut Detlev Vonde "war die Zusammenarbeit mit gleichgelagerten Projekten in acht anderen europäi­schen Ländern für die jungen Einwan­derer äußerst wichtig.
EUbookshop v2

She commended both the Government of Tajikistan and WHO on their collaboration and continuing efforts to improve reproductive, maternal, newborn, child and adolescent health in the country.
Sie lobte die Zusammenarbeit zwischen der tadschikischen Regierung und der WHO und ihre anhaltenden Anstrengungen zur Verbesserung der Reproduktionsgesundheit sowie der Gesundheit von Müttern, Neugeborenen, Kindern und Jugendlichen.
ParaCrawl v7.1

Collaboration efforts are great but sometimes stymied by the sheer amount of people contributing.
Bemühungen für eine Zusammenarbeit sind groß, aber irgendwie behindern sie sich gegenseitig durch die große Zahl an Individuen und Richtungen.
ParaCrawl v7.1

The "Webbed Suit" first made its appearance in 2002, and thanks to our collaboration and efforts with Marvel Games, Sony Pictures Entertainment, and PlayStation, we are finally able to add this oft-requested suit to the game.
Der "Webbed Suit" hatte seinen ersten Auftritt 2002, und dank der Zusammenarbeit mit und den Bemühungen von Marvel Games, Sony Pictures Entertainment und PlayStation haben wir es endlich geschafft, ihn ins Spiel aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1

It is within this same spirit that Cuba, as has already been announced, has decided to send brigades made up of healthcare workers specialized in confronting disasters and epidemics to the affected countries, and decided to increase collaboration efforts with those countries of the region which remain unaffected and in which Cuban health workers are present, in order to aid prevention of the disease.
In eben diesem Sinne beschloss Kuba, wie wir bereits ankündigten, in die betroffenen Länder Brigaden mit auf die Bekämpfung von Katastrophen und großen Epidemien spezialisiertem Gesundheitspersonal zu entsenden und seine Zusammenarbeit mit anderen, nicht betroffenen Ländern der Region, wo bereits kubanische Helfer vor Ort sind, zum Zweck der Vorbeugung zu vergrößern.
ParaCrawl v7.1

Our participation in Japan's earthquake studies and fire testing in Finland are examples of our research collaboration efforts.
Unsere Beteiligung an Japans Erdbeben-Studien sowie unsere Feuertests in Finnland sind nur zwei Beispiele unserer stetigen Zusammenarbeit mit der Forschung.
ParaCrawl v7.1

Such collaborative efforts are vital to the development and implementation of more effective preventive strategies.
Gemeinsame Anstrengungen sind für die Entwicklung und Umsetzung wirksamerer präventiver Strategien unabdingbar.
News-Commentary v14

D support in this aim collaborative efforts undertaken between the Member States' appropriate administrative services;
D Unterstützung entsprechender Anstrengungen der für diese Fragen zuständigen Ver waltungsdienststellen der Mitgliedstaaten,
EUbookshop v2

This enormous challenge will only be met through huge collaborative efforts.
Diese enorme Herausforderung kann nur durch massive gemeinsame Anstrengungen bewältigt werden.
ParaCrawl v7.1