Translation of "Collagen disease" in German

Efficacy has been shown in idiopathic PAH (IPAH) and in PAH related to collagen vascular disease.
Die Wirksamkeit wurde gezeigt bei idiopathischer PAH (IPAH) und bei PAH aufgrund einer Kollagenose.
ELRC_2682 v1

Pulmonary arterial hypertension (PAH) etiologies were predominantly idiopathic PAH (61.0%) and related to collagen vascular disease (23.5%).
Die Ätiologien der pulmonalen arteriellen Hypertonie (PAH) waren vorwiegend idiopathische PAH (61,0%) und PAH aufgrund von Kollagenosen (23,5%).
ELRC_2682 v1

Pulmonary arterial hypertension (PAH) etiologies were predominantly idiopathic PAH (61.0 %) and related to collagen vascular disease (23.5 %).
Die Ätiologien der pulmonalen arteriellen Hypertonie (PAH) waren vorwiegend idiopathische PAH (61,0 %) und PAH aufgrund von Kollagenosen (23,5 %).
ELRC_2682 v1

Patients were at least 12 years of age and had a diagnosis of PAH that was idiopathic, related to collagen disease, related to anorexigen use, related to human immunodeficiency virus (HIV) infection, associated with an atrial-septal defect, or associated with surgical repair of at least 1 year in duration of a congenital systemic-to-pulmonary shunt (for example, ventricular septal defect, patent ductus arteriosus).
Die Patienten waren mindestens 12 Jahre alt mit diagnostizierter idiopathischer oder assoziierter PAH aufgrund einer Kollagenose, aufgrund einer Anwendung von Anorektika, aufgrund einer Infektion mit dem humanen Immundefizienz-Virus (HIV), in Verbindung mit einem Vorhofseptumdefekt oder in Verbindung mit einer operativen Behebung eines angeborenen systemisch-pulmonalen Shunts (z. B. Ventrikelseptumdefekt, persistierender Ductus arteriosus (offener Ductus botalli)), die seit mindestens 1 Jahr besteht.
ELRC_2682 v1

Rarely, neutropenia and agranulocytosis have been associated with both thiazides and ACE inhibitors, especially in patients with renal failure or collagen vascular disease, and those receiving immunosuppressive therapy.
Selten wurden Neutropenien und Agranulozytosen sowohl mit Thiaziden als auch mit ACE-Hemmern in Verbindung gebracht, besonders bei Patienten mit Nierenversagen oder vaskulärer Kollagenose, und bei jenen Patienten, die eine immunsuppressive Therapie erhielten.
ELRC_2682 v1

Rarely, neutropenia and agranulocytosis have been associated with ACE inhibitors, especially in patients with renal failure or collagen vascular disease, and those receiving immunosuppressive therapy.
Selten wurden Neutropenien und Agranulozytosen mit ACE-Hemmern in Verbindung gebracht, besonders bei Patienten mit Nierenversagen oder vaskulärer Kollagenose, und bei jenen Patienten, die eine immunsuppressive Therapie erhielten.
ELRC_2682 v1

Four doses of Adcirca (2.5, 10, 20 and 40 mg once a day) have been compared with placebo (a dummy treatment) in one main study involving 406 patients with PAH, most of whom had class II or class III disease that was of unknown cause or caused by collagen vascular disease.
In einer Hauptstudie mit 406 Patienten, von denen die meisten PAH der Klasse II oder III mit unbekannter Ursache oder verursacht durch eine Bindegewebskrankheit hatten, wurden vier Dosen Adcirca (2,5 mg, 10 mg, 20 mg und 40 mg einmal täglich) mit Placebo (einer Scheinbehandlung) verglichen.
ELRC_2682 v1

Adcirca has been shown to be effective in PAH with no identified cause and in PAH caused by collagen vascular disease.
Die Wirksamkeit von Adcirca konnte bei PAH ohne erkennbare Ursache und bei PAH aufgrund einer Bindegewebskrankheit nachgewiesen werden.
ELRC_2682 v1

Although there is no definitive blood test that can confirm MS, blood tests can rule out other conditions whose symptoms are similar to MS's, and that includes Lyme disease, a group of diseases known as collagen-vascular disease, certain rare hereditary disorders and AIDS.
Zwar gibt es keine definitive Bluttest ist, die kann MS bestätigen, Bluttests können zu MS ist ähnlich auszuschließen sind andere Bedingungen, deren Symptome, und das schließt Lyme-Borreliose, eine Gruppe von Krankheiten, wie Kollagen-Gefäßerkrankung bekannt, bestimmte seltene Erbkrankheiten und AIDS.
ParaCrawl v7.1

It should be used with caution in patients with a history of autoimmune, inflammatory or other collagen diseases.
Es sollte daher bei Patienten mit anamnestisch bekannten Autoimmunerkrankungen, entzündlichen Erkrankungen oder Kollagenosen mit Vorsicht angewendet werden.
ELRC_2682 v1

Those include especially rheumatoid arthritis, juvenile arthritis, ankylosing spondylitis and other seronegative spondylarthritises, for example spondylarthritis in ulcerative colitis and Crohn's disease, and also forms of reactive arthritises, collagen diseases, such as lupus erythematosus, degenerative rheumatic diseases, extra-articular rheumatic and parrarheumatic diseases, for example gout and osteoporosis.
Zu diesen gehören insbesondere die rheumatoide Arthritis, die juvenile Arthritis, die ankylosierende Spondylitis und andere seronegative Spondylathritiden, z.B. Spondylarthritis bei Colitis ulcerosa und Morbus Crohn, aber auch reaktive Arthritiden, Kollagenkrankheiten wie Lupus erythematosus, degenerative rheumatische Erkrankungen, extraartikuläre rheumatische und pararheumatische Erkrankungen, z.B. Gicht und Osteoporose.
EuroPat v2

Those include especially rheumatoid arthritis, ankylosing spondylitis and other seronegative spondylarthritises, for example spondylarthritis in ulcerative colitis and Crohn's disease, and also reactive arthritises, collagen diseases, such as lupus erythematosus, degenerative rheumatic diseases, extra-articular rheumatic and pararheumatic diseases, for example gout and osteoporosis.
Zu diesen gehören insbesondere die rheumatoide Arthritis, die ankylosierende Spondylitis und andere seronegative Spondylathritiden, z.B. Spondylarthritis bei Colitis ulcerosa und Morbus Crohn, aber auch reaktive Arthritiden, Kollagenkrankheiten wie Lupus erythematosus, degenerative rheumatische Erkrankungen, extraartikuläre rheumatische und pararheumatische Erkrankungen, z.B. Gicht und Osteoporose.
EuroPat v2

Those diseases include, especially, rheumatoid arthritis, juvenile arthritis, ankylosing spondylitis and other seronegative spondylarthritises, for example spondylarthritis in Colitis ulcerosa and Crohn's disease, and also reactive arthritises, collagen diseases, such as Lupus erythematosus, degenerative rheumatic diseases, extra-articular rheumatic and para-rheumatic diseases, for example gout and osteoporosis.
Zu diesen gehören insbesondere die rheumatoide Arthritis, die juvenile Arthritis, die ankylosierende Spondylitis und andere seronegative Spondylathritiden, z.B. Spondylarthritis bei Colitis ulcerosa und Morbus Crohn, aber auch reaktive Arthritiden, Kollagenkrankheiten wie Lupus erythematosus, degenerative rheumatische Erkrankungen, extraartikuläre rheumatische und pararheumatische Erkrankungen, z.B. Gicht und Osteoporose.
EuroPat v2

Salivary glands are affected by various granulomatous disorders, auto-immune disorders and collagen diseases (inflammatory connective tissue disorders).
Die Speicheldrüsen sind bei verschiedenen granulomatösen Erkrankungen, Autoimmunerkrankungen und Kollagenosen (entzündliche Bindegewebserkrankungen) mit einbezogen.
ParaCrawl v7.1

The product is not to be used with babies. It is not to be used when allergic to plants of the daisy family such as Arnica or Echinacea. Do not use in case of progressive systemic diseases such as tuberculosis, illness of the white blood cells (Leukemia), collagenous diseases (systemic autoimmune diseases with defects in the connective tissue as with lupus erythematosus) and multiple sclerosis.
Das Präparat darf bei Säuglingen nicht angewendet werden. Das Präparat darf nicht angewendet werden bei bekannter Allergie gegen Korbblütler z.B. Arnika, Echinacea, bei fortschreitenden Systemerkrankungen wie Tuberkulose, Erkrankung der weissen Blutzellen (Leukämie), Kollagenosen (generalisierte Autoimmunprozesse mit Bindegewebsveränderungen wie bei Lupus erythematodes) und multipler Sklerose.
ParaCrawl v7.1