Translation of "Collateral line" in German

With the death of his granddaughter, Anna Elisabeth Luise, the collateral line of Brandenburg-Schwedt became extinct in 1820.
Mit dem Tod seiner Enkelin Anna Elisabeth Luise starb die Nebenlinie Brandenburg-Schwedt 1820 aus.
Wikipedia v1.0

In 1635 Duke Augustus the Younger, from the collateral line of Lüneburg-Dannenberg, took over the reins of power in the principality and founded the New House of Brunswick.
Im Jahre 1635 trat Herzog August der Jüngere aus der Nebenlinie Lüneburg-Dannenberg die Herrschaft im Fürstentum an und begründete das Neue Haus Braunschweig.
Wikipedia v1.0

If there is no male issue in a direct and collateral line in one of the branches of the House of Nassau, the crown is automatically handed down to the male descendant of the other branch.
Falls es keine männlichen Nachkommen in direkter Linie oder in der Seitenlinie eines Zweiges des Hauses Nassau gibt, geht die Krone von Rechts wegen auf die männlichen Nachkommen des anderen Zweiges über.
ELRA-W0201 v1

The Commission will also take the necessary steps to bring the Settlement Finality and the Financial Collateral Directive in line with the conflicts of law provisions of the Hague Convention.
Darüber hinaus wird die Kommission auch die notwendigen Maßnahmen ergreifen, um die Richtlinie über die Wirksamkeit von Abrechnungen und die Richtlinie über Finanzsicherheiten auf die kollisionsrechtlichen Bestimmungen der Haager Konvention abzustimmen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, he seized the Margraviate of Meissen as an imperial fief, since it had been literally ownerless after the extinction of a collateral line of the House of Wettin and had been occupied by a son of Albert the Degenerate.
Weiterhin zog er die Markgrafschaft Meißen als Reichslehen ein, da diese nach dem Aussterben einer Nebenlinie der Wettiner im wörtlichen Sinne herrenlos und von einem Sohn Albrechts des Entarteten besetzt worden war.
Wikipedia v1.0

He was a scion of an insignificant branch of the Plön family, a collateral line of Schleswig-Holstein-Nordborg, with its seat at Nordborg Castle on the island of Alsen, itself formed from a division of the inheritance of Plön's first duke, Joachim Ernest in 1671.
Er entstammte ursprünglich einer unbedeutenden Plöner Nebenlinie, der Linie Schleswig-Holstein-Norborg mit Sitz auf Schloss Nordborg auf Alsen, die aus der Teilung des Erbes des ersten Plöner Herzogs Joachim Ernst 1671 entstand.
WikiMatrix v1

A dispensation is never given from the impediment of consanguinity in the direct line or in the second degree of the collateral line.
Vom Hindernis der Blutsverwandtschaft in der geraden Linie oder im zweiten Grad der Seitenlinie gibt es niemals Dispens.
ParaCrawl v7.1

A marriage is never permitted if doubt exists whether the partners are related by consanguinity in any degree of the direct line or in the second degree of the collateral line.
Eine Eheschließung darf niemals gestattet werden, wenn ein Zweifel darüber besteht, ob die Partner in irgendeinem Grad der geraden oder im zweiten Grad der Seitenlinie blutsverwandt sind.
ParaCrawl v7.1

She comes of a collateral line of the infamous Percy family, which was for several generations involved in plots against the Crown.
Sie entstammt einer Seitenlinie der berüchtigten Percy-Familie, die über mehrere Generationen in Verschwörungen gegen die Krone verwickelt war.
ParaCrawl v7.1

The commandery Winnenthal of the Teutonic Knights came to Wurttemberg by purchase 1665 and in 1677 became ancestral seat of the new collateral line of Wurttemberg-Winnenthal extinct already 1733 by succession back into the main line.
Die Deutschordenskommende Winnenthal kam durch Kauf 1665 an Württemberg und wurde 1677 Stammsitz der durch Erbfolge zurück in die Hauptlinie bereits 1733 wieder erloschenen Nebenlinie Württemberg-Winnenthal.
ParaCrawl v7.1

On the occasion of the selection of a sovereign for the dukedom after the death of the last scion of the Royal House of Brunswick (the elder line), who deceased unmarried and without heirs, Hartwieg reproached the Landtag for having contacted the Duke of Cumberland, the English collateral line of the House of Brunswick, in order to prevent the choice of a foreign sovereign.
Er hatte schon in seinen jungen Jahren anläßlich der Auswahl eines Regenten für das Herzogtum nach dem Tode des letzten, unverheiratet und erbenlos gestorbenen Sprosses des Hauses Braunschweig-Ältere Linie, des Herzogs Wilhelm, vorgeworfen, Verbindung mit dem Herzog von Cumberland, der, wie man heute oft sagen hört, „ englische Linie“ des Hauses Braunschweig, aufgenommen zu haben, um die Wahl eines „landfremden“ Regenten zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

A judge is not to undertake the adjudication of a case in which the judge is involved by reason of consanguinity or affinity in any degree of the direct line and up to the fourth degree of the collateral line or by reason of trusteeship, guardianship, close acquaintance, great animosity, the making of a profit, or the avoidance of a loss.
Der Richter darf in keinem Rechtsstreit tätig werden, an dem er aufgrund von Blutsverwandtschaft oder Schwägerschaft in der geraden Linie und bis zum vierten Grad der Seitenlinie, ferner aufgrund von Vormundschaft oder Pflegschaft, freundschaftlichem Verkehr, feindlicher Einstellung, Erwartung eines Gewinns oder Vermeidung eines Verlustes irgendwie persönlich interessiert ist.
ParaCrawl v7.1

This collateral line of Think Different outperforms most autoflowering varieties regarding height and yield, but calls for a patient grower, because it takes her 13-14 weeks to go from germination to harvest.
Diese Nebenlinie der Think Different übertrifft in Höhe und Ertrag die meisten autoflowering Sorten, verlangt jedoch einen geduldigen Anbauer, weil sie von der Keimung bis zur Ernte 13-14 Wochen benötigt.
ParaCrawl v7.1

Gratuitous income of individuals is also tax-exempt if acquired from the next of kin related in a direct line and in the collateral line pursuant to the New Civil Code, and if acquired from a person with whom the payer has lived at least one year before receiving gratuitous income.
Befreit sind des Weiteren unentgeltliche Einkünfte natürlicher Personen, die von einem Verwandten in direkter Linie und in Nebenlinie gemäß dem neuen Bürgerlichen Gesetzbuch erzielt wurden und des Weiteren unentgeltliche Einkünfte von einer Person, mit der der Steuerzahler mindestens ein Jahr vor dem Erlangen des unentgeltlichen Einkommens zusammen lebte.
ParaCrawl v7.1

The baroque buildings were created in 1769 and used to be residence of a collateral line of the royal court of the Netherlands.
Die barocken Gebäude wurden 1769 errichtet und dienten zunächst als Wohnsitz der in Hessen ansässigen Nebenlinie des niederländischen Königshauses.
ParaCrawl v7.1

Actually, this is a collateral line of Think Different; Dutch Passion selected a few particularly big and tall phenotypes of it and took those plants as the basis for further breeding, in order to put forth this growing trait.
Eigentlich ist dies eine Nebenlinie der Think Different; Dutch Passion wählte einige besonders große und hohe Phänotypen und nahm diese Pflanzen als Grundlage für die weitere Zucht, um dieses Merkmal hervorzubringen.
ParaCrawl v7.1

97,2. "Listen, all you children of the main line as well as the collateral line. I have already put down nine hundred and twenty stones, one each year, as soon as after the winter the first little flowers began to adorn the bare earth.
97,2.,Höret ihr alle, Kinder der Linie wie der Seitenlinie: Ich habe schon neunhundertundzwanzig Steine niedergelegt, jährlich einen, sooft nach dem Winter die ersten Blümchen die nackte Erde zu schmücken angefangen hatten.
ParaCrawl v7.1