Translation of "Collective provision" in German
																						Those
																											of
																											us
																											who
																											raise
																											social
																											rights
																											and
																											rights
																											at
																											work
																											as
																											human
																											rights
																											are
																											accused
																											by
																											some
																											of
																											resorting
																											to
																											the
																											Stalinist
																											demagogy
																											which
																											uses
																											social
																											or
																											collective
																											provision
																											as
																											an
																											excuse
																											for
																											suppressing
																											human
																											rights.
																		
			
				
																						Diejenigen
																											von
																											uns,
																											die
																											soziale
																											Rechte
																											und
																											Rechte
																											am
																											Arbeitsplatz
																											als
																											Menschenrechte
																											bezeichnen,
																											werden
																											von
																											einigen
																											beschuldigt,
																											sich
																											der
																											stalinistischen
																											Demagogie
																											zu
																											bedienen,
																											die
																											die
																											Befriedigung
																											sozialer
																											oder
																											kollektiver
																											Belange
																											als
																											Ausrede
																											für
																											die
																											Unterdrückung
																											von
																											Menschenrechten
																											benutzt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											the
																											purpose
																											of
																											this
																											Directive,
																											remuneration
																											means
																											all
																											the
																											elements
																											of
																											remuneration
																											rendered
																											mandatory
																											by
																											national
																											law,
																											regulation
																											or
																											administrative
																											provision,
																											collective
																											agreements
																											or
																											arbitration
																											awards
																											which
																											have
																											been
																											declared
																											universally
																											applicable
																											and/or,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											a
																											system
																											for
																											declaring
																											collective
																											agreements
																											or
																											arbitration
																											awards
																											to
																											be
																											of
																											universal
																											application,
																											other
																											collective
																											agreements
																											or
																											arbitration
																											awards
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											paragraph
																											8
																											second
																											subparagraph,
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											to
																											whose
																											territory
																											the
																											worker
																											is
																											posted.
																		
			
				
																						Für
																											die
																											Zwecke
																											dieser
																											Richtlinie
																											umfasst
																											die
																											Entlohnung
																											alle
																											die
																											Entlohnung
																											ausmachenden
																											Bestandteile,
																											die
																											gemäß
																											nationalen
																											Rechts-
																											oder
																											Verwaltungsvorschriften,
																											für
																											allgemein
																											verbindlich
																											erklärten
																											Tarifverträgen
																											oder
																											Schiedssprüchen
																											und/oder
																											–
																											falls
																											es
																											kein
																											System
																											zur
																											Allgemeinverbindlicherklärung
																											von
																											Tarifverträgen
																											und
																											Schiedssprüchen
																											gibt
																											–
																											sonstigen
																											Tarifverträgen
																											oder
																											Schiedssprüchen
																											im
																											Sinne
																											des
																											Absatzes
																											8
																											Unterabsatz
																											2
																											in
																											dem
																											Mitgliedstaat
																											vorgeschrieben
																											sind,
																											in
																											dessen
																											Hoheitsgebiet
																											der
																											Arbeitnehmer
																											entsandt
																											ist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						It
																											must
																											be
																											possible
																											with
																											an
																											instrument
																											for
																											collective
																											retirement
																											provision
																											to
																											have
																											a
																											rough
																											idea
																											of
																											what
																											future
																											payments
																											will
																											be.
																		
			
				
																						Von
																											einem
																											Instrument
																											der
																											kollektiven
																											Altersversorgung
																											muss
																											man
																											erwarten
																											können,
																											dass
																											die
																											künftigen
																											Leistungen
																											in
																											etwa
																											abschätzbar
																											sind.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											March
																											1994
																											wage
																											negotiations
																											in
																											the
																											private
																											sector
																											resulted
																											in
																											the
																											signing
																											of
																											a
																											two-year
																											collective
																											agreement,
																											with
																											provision
																											for
																											a
																											nominal
																											wage
																											increase
																											of
																											5%
																											on
																											1
																											/1
																											/1994,
																											an
																											additional
																											rise
																											of
																											6.5%
																											on
																											1/7/1994,
																											and
																											a
																											compensatory
																											increase
																											on
																											1/7/1995
																											if
																											inflation
																											exceeded
																											11.5%
																											in
																											1994.
																		
			
				
																						Die
																											Lohnverhandlungen
																											im
																											privaten
																											Sektor
																											wurden
																											im
																											März
																											1994
																											durch
																											den
																											Abschluß
																											einer
																											Tarifvereinbarung
																											mit
																											einer
																											Laufzeit
																											von
																											zwei
																											Jahren
																											beendet,
																											in
																											der
																											für
																											1994
																											eine
																											Anhebung
																											der
																											Nominallöhne
																											um
																											5
																											%
																											zum
																											1.1.1994,
																											eine
																											zusätzliche
																											Erhöhung
																											von
																											6,5
																											%
																											zum
																											7.7.1994
																											und
																											eine
																											Ausgleichsanhebung
																											zum
																											1.7.1995
																											vorgesehen
																											sind,
																											falls
																											1994
																											die
																											Inflationsrate
																											über
																											11,5
																											%
																											liegen
																											sollte.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Occasionally
																											the
																											employer
																											and
																											the
																											trade
																											unions
																											come
																											to
																											a
																											joint
																											agreement
																											concerning
																											the
																											establishment
																											of
																											supplementary
																											provision
																											(collective
																											bargaining).
																		
			
				
																						Zuweilen
																											kommt
																											es
																											zwischen
																											Arbeitgeber
																											und
																											Gewerkschaften
																											(im
																											Zuge
																											von
																											Tarifverhandlungen)
																											zu
																											einer
																											gemeinsamen
																											Vereinbarung
																											über
																											die
																											Einführung
																											einer
																											zusätzlichen
																											Altersversorgung.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Collective
																											batgaining
																											agreementsmake
																											provision
																											for
																											teachers
																											to
																											devote
																											up
																											to
																											153hours
																											during
																											the
																											period
																											from
																											June
																											I
																											to
																											August
																											31
																											topreparing
																											their
																											teaching
																											programme
																											for
																											the
																											comingyeat,
																											including
																											attending
																											inservice
																											courses.
																		
			
				
																						In
																											den
																											Tarifvereinbarungen
																											ist
																											ebenfalls
																											vorgesehen,
																											daß
																											die
																											Lehrer
																											in
																											der
																											Zeit
																											vom
																											1.
																											Juni
																											bis
																											zum
																											31.
																											August
																											bis
																											zu
																											153
																											Stunden
																											der
																											Unterrichtsvorbereitung
																											für
																											das
																											kommende
																											Jahr
																											widmen,
																											in
																											dieser
																											Zeit
																											ist
																											die
																											Teilnahme
																											an
																											Fortbildungsmaßnahmen
																											eingerechnet.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Whilst
																											cooperatives
																											buy
																											services
																											which
																											are
																											provided
																											by
																											welfare
																											professionals,
																											a
																											second
																											development,
																											mutual
																											aid
																											societies,
																											meet
																											needs
																											by
																											collective
																											self
																											service
																											provision.
																		
			
				
																						Während
																											Genossenschaften
																											Dienstleistungen
																											einkaufen,
																											die
																											von
																											Fürsorgefachleuten
																											geleistet
																											werden,
																											deckt
																											eine
																											zweite
																											Entwicklung
																											die
																											Unterstützungsvereine
																											auf
																											Gegenseitigkeit,
																											die
																											Bedürfnisse
																											durch
																											kollektive
																											Selbstversorgung
																											mit
																											Dienstleistungen
																											ab.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Another
																											goal
																											is
																											to
																											organise
																											a
																											kind
																											of
																											reciprocal
																											trust
																											that
																											enables
																											individuals
																											to
																											participate
																											in
																											collective
																											provision,
																											without
																											compulsion
																											or
																											competition
																											and
																											without
																											the
																											worry
																											of
																											being
																											excluded.
																		
			
				
																						Ziel
																											ist
																											auch,
																											ein
																											Vertrauen
																											in
																											Reziprozität
																											zu
																											organisieren,
																											das
																											es
																											den
																											Einzelnen
																											ermöglicht,
																											sich
																											ohne
																											Zwang,
																											ohne
																											Konkurrenz
																											und
																											ohne
																											die
																											Angst,
																											zu
																											kurz
																											zu
																											kommen,
																											an
																											der
																											kollektiven
																											Versorgung
																											zu
																											beteiligen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						No
																											proof
																											has
																											been
																											offered
																											for
																											the
																											accusations,
																											though
																											that
																											hasn't
																											prevented
																											major
																											American
																											elected
																											officials
																											from
																											threatening
																											the
																											use
																											of
																											NATO's
																											Article
																											5
																											collective
																											military
																											force
																											provision
																											for
																											use
																											in
																											similar
																											cases.
																		
			
				
																						Es
																											gab
																											zwar
																											keine
																											Beweise
																											für
																											diese
																											Beschuldigungen,
																											das
																											hat
																											aber
																											führende
																											US-Parlamentarier
																											nicht
																											daran
																											gehindert,
																											mit
																											der
																											Anwendung
																											des
																											Artikels
																											5
																											des
																											NATO-Vertrags
																											über
																											die
																											kollektive
																											militärische
																											Verteidigung
																											für
																											den
																											Wiederholungsfall
																											zu
																											drohen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1