Translation of "Collective welfare" in German

Health systems contribute to individual and collective welfare and economic prosperity.
Die Gesundheitssysteme tragen zum individuellen und kollektiven Wohlergehen und zu wirtschaftlichem Wohlstand bei.
TildeMODEL v2018

The choice between adjustment instruments depends on collective welfare considerations.
Die Entscheidung für das jeweilige Anpassungsinstrument hängt von Erwägungen zur kollektiven Wohlfahrt ab.
EUbookshop v2

The improvements should be done gradually and every Sahaja yogi should contribute to this collective welfare.
Verbesserungen sollten langsam angegangen werden und jeder Sahaja Yogi sollte etwas zum Gemeinwohl beitragen.
ParaCrawl v7.1

I hope that the Commission undertakes, through this now imminent measure, to defend life in the Mediterranean against the attacks of multinationals and governments who are complicit and care little about our collective welfare.
Ich hoffe, dass die Kommission sich durch diese nun bevorstehende Maßnahme verpflichtet, das Leben im Mittelmeer gegen die Angriffe der multinationalen Konzerne zu verteidigen, die daran beteiligt sind und sich nur wenig für das kollektive Wohlergehen interessieren.
Europarl v8

The paradigm of the new welfare economy, whereby the pursuit of individual wellbeing is the key to collective welfare, which is the sum of its parts, is apparent in all its inadequacy.
Das Paradigma der neuen Wohlfahrtsökonomie, bei der das Streben nach dem individuellen Wohlergehen der Schlüssel zu kollektivem Wohlstand ist, der die Summe seiner Einzelteile ist, hat offensichtliche Unzulänglichkeiten.
Europarl v8

The challenge is to find the right balance between different policy objectives while respecting legal requirements, in order to maximise collective welfare.
Die Herausforderung hierbei ist, unter Berücksichtigung gesetzlicher Anforderungen das richtige Gleichgewicht zwischen den politischen Zielen zu finden, um den größtmöglichen Nutzen für das Gemeinwohl zu erzielen.
TildeMODEL v2018

In addition to collective and individual welfare, this supports economic prosperity through improving labour market participation, labour productivity and reducing absence from work.
Neben dem kollektiven und persönlichen Wohlbefinden fördern sie damit den wirtschaftlichen Wohlstand, indem Erwerbsbeteiligung und Arbeitsproduktivität steigen und die Fehlzeiten im Arbeitsleben sinken.
TildeMODEL v2018

The second type of effect (for example, that caused by product or process innovation) improves the potential rate of growth of the economy and lays the foundations for a more rapid rate of increase in collective welfare well beyond 1992.
Wirkungen des zweiten Typs (z. B. die durch Produkt- oder Verfahrens innovation ausgelösten Effekte) verbessern das Wachstumspotential und bereiten das Fundament für eine schnellere Steigerung des kollektiven Wohlstands, weit über 1992 hinaus.
EUbookshop v2

If a region finds itself disadvantaged, the collective welfare might suggest some compensation from public finance.
Fühlt sich eine Region benachteiligt, so könnte man sich im Interesse der kollektiven Wohlfahrt dazu entschließen, über die öffentlichen Finanzen Abhilfe zu schaffen.
EUbookshop v2

Recognizing that countries can no longer expect to achieve their economic goals in isolation, this peer review aims to incorporate systematically the goal of collective global welfare into national policy planning.
Dieser Peer Review beruht auf der Erkenntnis, dass die einzelnen Länder nicht mehr erwarten können, ihre wirtschaftlichen Ziele allein zu erreichen, und zielt darauf ab, das Ziel des kollektiven globalen Wohls systematisch in die nationale politische Planung einzubinden.
News-Commentary v14

The mission states that the institutions did not exercise their required function, starting with the absence of mutual control of state powers, the excessive politicisation of the judicial system, the lack of any protection for the supreme executive authority whom they indicted with ambiguous penal charges like “treason against the state” … facts which would need profound changes of the state structure in order to guarantee the common interests, collective welfare and full respect of human rights and social peace.
Die Kommission stellt fest, dass die Institutionen nicht ihren Aufgaben nachkamen, angefangen von der Abwesenheit wechselseitiger Kontrolle der staatlichen Machtorgane, der exzessiven Politisierung des Rechtssystems, bis hin zum Fehlen jeglichen Schutzes der Exekutive, der zweifelhafte Straffunktionen übertragen wurden, wie etwa „Hochverrat gegen den Staat“…, alles Fakten, die grundlegende Änderungen in den Staatsstrukturen erfordern würden, um die öffentlichen Interessen, die kollektive Wohlfahrt und den vollen Respekt der Menschenrechte und des sozialen Friedens zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, collective welfare provisions have been weakened while informal work and micro-credits to help out the poorest are on the rise in the European Union.
Und während Formen kollektiver Fürsorge zurückgefahren wurden, sind informelle Arbeit und Mikrokredite, um den Ärmsten „zu helfen“, in der EU auf dem Vormarsch.
ParaCrawl v7.1

If the VATable services purchased (such as patented technology, unpatented technology, goodwill, trademark, copyright and tangible movable property leasing) are specifically used on non-VATable projects, VAT-free projects, collective welfare and personal consumption, the input tax specified on the special VAT invoice cannot be recovered from output tax.
Wenn mit Umsatzsteuer zu besteuernde Dienstleistungen (wie beispielsweise patentierte Technologien, nicht-patentierte Technologien, Goodwill, Markenrechte, Urheberrechte sowie Leasing von beweglichen Gegenständen) erworben wurden, die speziell für Projekte gedacht sind, die nicht mit Umsatzsteuer zu besteuern sind, beispielsweise umsatzsteuerfreie Projekte, kollektive Wohlfahrt und persönlicher Verbrauch, kann die Eingangs-Umsatzsteuer, wie sie auf der Umsatzsteuerrechnung vermerkt wurde, nicht von Ausgangs-Umsatzsteuer zurückerstattet werden.
ParaCrawl v7.1

It is precisely the presence of the single-class State and of the solidly and qualitatively unitary and homogeneous party which offers the maximum of favorable conditions for a reshaping of social machinery, which is to be driven as little as possible by the pressures of the limited interests of small groups and as much as possible by general data and by their scientific study applied to the interests of collective welfare.
Es ist eben die Existenz des Staates einer einzigen Klasse und der fest und qualitativ einheitlichen und homogenen Partei, welche die günstigsten Bedingungen zur Neuordnung des sozialen Apparates bietet, so wenig als möglich dem Druck der beschränkten Interessen der kleinen Gruppen zu unterliegen, und sich so viel wie möglich nach dem allgemeinen Tatbestand und seiner wissenschaftlichen Untersuchung nach dem kollektiven Wohlstand zu richten.
ParaCrawl v7.1

So this conclamação of all avatars that have transmitted their messages here, why are showing the need for a change of thoughts, attitudes and words, targeting the collective welfare, seeking another more than himself.
Also das conclamação aller Avatare, die ihre Botschaften übermittelt haben hier, warum zeigen die Notwendigkeit einer Änderung der Gedanken, Einstellungen und Worte, die Ausrichtung der gemeinsamen Wohlfahrt, suche eine andere, als er selber.
ParaCrawl v7.1

It is precisely the presence of the single-class state and of the solidly and qualitatively unitary and homogeneous party which offers the maximum of favourable conditions for a reshaping of social machinery that be driven as little as possible by the pressures of the limited interests of small groups and as much as possible by general data and by their scientifical study in the interests of the collective welfare.
Es ist eben die Existenz des Staates einer einzigen Klasse und der fest und qualitativ einheitlichen und homogenen Partei, welche die günstigsten Bedingungen zur Umordnung des sozialen Apparates bietet, so wenig als möglich dem Druck der beschränkten Interessen der kleinen Gruppen zu unterliegen, und sich so viel wie möglich nach dem allgemeinen Tatbestand und seiner wissenschaftlichen Untersuchung nach dem kollektiven Wohlstand zu richten.
ParaCrawl v7.1