Translation of "Color change" in German

I can make it change color without using dye by a process of iron oxidation.
Durch einen Prozess der Eisenoxidation kann ich die Farbe ohne Farbstoff verändern.
TED2020 v1

And these dyes change color in response to odors.
Und diese Mittel ändern ihre Farbe als Reaktion auf Gerüche.
TED2013 v1.1

And thermochromic pigments change color at a given temperature.
Thermochromische Pigmente, zum Beispiel, verändern ihre Farbe bei Temperaturänderungen.
TED2013 v1.1

In autumn, leaves change color and fall.
Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.
Tatoeba v2021-03-10

Paper color or ink color may change, and ink may bleed.
Dadurch kann die Tinte eine andere Farbe als der getrocknete Schriftzug haben.
Wikipedia v1.0

If there's no color change, it'll confirm it's drywall.
Ändert sich die Farbe nicht, ist es Gipskarton.
OpenSubtitles v2018

It will change color in the presence of poison.
In Gegenwart von Gift wechselt er die Farbe.
OpenSubtitles v2018

They are born one color and gradually change coats.
Sie haben erst eine andere Farbe und wechseln dann das Fell.
OpenSubtitles v2018

They change color every day.
Sie wechseln jeden Tag die Farbe.
OpenSubtitles v2018

Cuttlefish have chromatophores that allow the skin to change color.
Tintenfische haben Pigmentzellen, dank denen die Haut ihre Farbe ändern kann.
OpenSubtitles v2018

It's cool how the lights change color.
Echt cool, wie die Lichter die Farbe wechseln.
OpenSubtitles v2018

Do you know why bruises change color?
Wissen Sie, warum blaue Flecken ihre Farbe ändern?
OpenSubtitles v2018

Click on the color button to change the header's background color.
Klicken Sie auf den Farbauswahl-Knopf, um die Hintergrundfarbe des Vorspanns zu ändern.
KDE4 v2

Click on the color button to change the header's text color.
Klicken Sie auf den Farbauswahl-Knopf, um die Textfarbe des Vorspanns zu ändern.
KDE4 v2

We must be quick because some of them change color.
Wir müssen uns beeilen, sie wechseln doch manchmal die Farbe.
OpenSubtitles v2018