Translation of "Column type" in German

This may be, for example, a plate-type column or a column filled with Raschig rings.
Das kann beispielsweise eine Bodenkolonne oder eine mit Raschigringen gefüllte Kolonne sein.
EuroPat v2

A bubble plate-type column (2) is used as gas-liquid contact apparatus.
Als Gas-Flüssigkeitskontaktapparat wird eine Bodenkolonne (2) verwendet.
EuroPat v2

You see the modified workflow type in the column Workflow type.
In der Spalte Workflow-Typ sehen Sie den veränderten Workflow Typ.
ParaCrawl v7.1

Select the required SNVT in column "SNVT Type".
In der Spalte "Snvt Type" wird der gewünschte SNVT ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

The string literal argument must be a qualified column name of type XML.
Das String-Literal-Argument muss ein qualifizierter Spaltenname von Typ XML sein.
ParaCrawl v7.1

Column presses of type SP 517 are supplied in two-column or four-column design.
Säulenpressen der Type SP 517 werden in zwei- oder Viersäulenausführung gefertigt.
ParaCrawl v7.1

You enter the type of the output in the column Type (e.g. KM).
Geben Sie die Ausgabe-Art in die Spalte Art ein (z.B. KM).
ParaCrawl v7.1

Here you need to adjust the column "type" accordingly.
Hier musst Du die Spalte "type" entsprechend anpassen.
ParaCrawl v7.1

The parameter is of a certain type (Column B).
Ein Parameter ist von einem bestimmten Typ (Spalte B).
ParaCrawl v7.1

In this case the line or column-type pattern of the decoder element is usefully also black.
Das Linien- oder Balkenraster des Decoder-Elements ist in diesem Fall zweckmässig ebenfalls schwarz.
EuroPat v2

The mask is a line or column-type pattern corresponding to the decoder element.
Die Maske ist ein dem Decoder-Element entsprechendes Linien- bzw. Balkenraster.
EuroPat v2

The object has the memory type (column 113 in FIG.
Das Objekt hat den Speichertyp (Spalte 113 in Fig.
EuroPat v2

The primary column type can't be changed.
Der Typ der primären Spalte kann nicht geändert werden.
CCAligned v1