Translation of "Come for a visit" in German

Can't you come for a visit?
Kannst du mich nicht einmal besuchen?
OpenSubtitles v2018

And she asked if you could come for a visit...
Und sie fragte, ob du sie mal besuchen kommen kannst.
OpenSubtitles v2018

Anyway, we're so glad you decided to come for a visit.
Jedenfalls freuen wir uns, dass ihr uns besuchen kommt.
OpenSubtitles v2018

What if they come by for a visit?
Was, wenn sie kommen für einen Besuch?
OpenSubtitles v2018

We wanted to come over for a visit.
Wir wollten zu Besuch bei euch kommen.
OpenSubtitles v2018

I'd only come for a visit, and I wouldn't be a bother.
Ich käme nur zu Besuch und würde Sie gar nicht stören.
OpenSubtitles v2018

Mr. President, come for a visit.
Herr Präsident, kommen Sie doch mal vorbei.
OpenSubtitles v2018

Later in the evening, a mosquito will come for a visit and enjoy my blood.
Abends kommt dann eine Mücke zu Besuch und labt sich an meinem Blut.
ParaCrawl v7.1

In January Grandpa and Grandma come for a visit.
Im Januar kommen Oma und Opa zu Besuch.
ParaCrawl v7.1

We are sure, she will always come back for a visit to Istanbul.
Wir sind uns sicher sie wird Istanbul immer wieder besuchen.
ParaCrawl v7.1

More than 5000 invitations are sent out, and about 3000 guests come for a visit in three days.
Über 5000 Einladungen werden verschickt, ca 3000 Gäste kommen in drei Tagen.
ParaCrawl v7.1

Come along for a visit through the rooms!
Begleiten Sie uns auf einem kurzen Rundgang durch die Räumlichkeiten!
CCAligned v1

Come around for a visit, without obligation, you will be delighted!
Kommen Sie unverbindlich zur Besichtigung vorbei, Sie werden begeistert sein!
CCAligned v1

Come by for a visit!
Kommen Sie auf einen Besuch vorbei!
CCAligned v1

Several school classes and their teachers come for a visit.
Mehrere Schulklassen mit ihren Lehrern kommen vorbei.
ParaCrawl v7.1