Translation of "Come into play" in German
																						Unfortunately,
																											however,
																											this
																											will
																											also
																											come
																											into
																											play
																											to
																											a
																											certain
																											extent.
																		
			
				
																						Unglücklicherweise
																											wird
																											dies
																											jedoch
																											auch
																											zu
																											einem
																											gewissen
																											Teil
																											ins
																											Spiel
																											kommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											certainly
																											hope
																											that
																											transparency
																											and
																											democracy
																											come
																											into
																											play.
																		
			
				
																						Ich
																											hoffe
																											sehr,
																											dass
																											Transparenz
																											und
																											Demokratie
																											ins
																											Spiel
																											kommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Reason
																											is
																											required,
																											but
																											feelings
																											also
																											come
																											into
																											play.
																		
			
				
																						Vernunft
																											ist
																											dabei
																											gefordert,
																											aber
																											auch
																											Gefühle
																											kommen
																											ins
																											Spiel.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											must
																											also
																											be
																											clear
																											that
																											under
																											no
																											circumstances
																											may
																											economic
																											criteria
																											come
																											into
																											play.
																		
			
				
																						Unzweifelhaft
																											muss
																											auch
																											sein,
																											dass
																											wirtschaftliche
																											Kriterien
																											keinesfalls
																											ins
																											Gewicht
																											fallen
																											dürfen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Essen
																											played
																											with
																											two
																											lines,
																											but
																											has
																											not
																											come
																											into
																											play.
																		
			
				
																						Essen
																											hat
																											im
																											Zweierriegel
																											angenommen,
																											ist
																											aber
																											nicht
																											ins
																											Spiel
																											gekommen.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						It
																											is
																											here
																											that
																											the
																											role
																											of
																											the
																											Agency,
																											expert
																											in
																											these
																											matters,
																											would
																											come
																											into
																											play.
																		
			
				
																						Hier
																											käme
																											die
																											Aufgabe
																											der
																											Agentur
																											als
																											Sachverständiger
																											in
																											dieser
																											Angelegenheit
																											ins
																											Spiel.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						And
																											Davina,
																											that's
																											where
																											you
																											come
																											into
																											play.
																		
			
				
																						Und
																											Davina,
																											da
																											kommst
																											du
																											ins
																											Spiel.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						And
																											the
																											government
																											secreting
																											of
																											evidence
																											about
																											extra-terrestrials
																											might
																											come
																											into
																											play.
																		
			
				
																						Und
																											die
																											Geheimnistuerei
																											der
																											Regierung
																											über
																											außerirdisches
																											Leben
																											könnte
																											ins
																											Spiel
																											kommen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018