Translation of "Come under attack" in German

Unfortunately, many aspects of the roadmap have, and continue, to come under attack.
Leider wurden und werden viele Punkte des Fahrplans angegriffen.
Europarl v8

Second, global institutions will come under attack.
Zweitens werden die globalen Institutionen unter Beschuss geraten.
News-Commentary v14

Moments ago, New York has come under attack.
Vor wenigen Minuten hat ein Angriff auf New York begonnen.
OpenSubtitles v2018

The European Community's decisionmaking processes often come under attack.
Die Entscheidungsverfahren der Europäischen Gemeinschaft werden häufig angegriffen.
EUbookshop v2

That being so, it is hardly surprising the French franc come under attack.
Von daher ist es naheliegend, daß die französische Währung attackiert wurde.
EUbookshop v2

This is not the first time that warehouse workers have come under attack by gangs.
Dies war nicht das erste Mal, dass Lagerarbeiter von Banden angegriffen wurden.
ParaCrawl v7.1

Why do children of light come under such demonic attack at certain times of the year?
Warum sind Kinder des Lichts zu gewissen Zeiten so stark dämonischen Angriffen ausgesetzt?
ParaCrawl v7.1

In the 20th century the King James Bible has come under heavy attack.
Im 20. Jahrhundert ist die King James-Bibel stark angegriffen worden.
ParaCrawl v7.1

In the past several decades, however, that principle has come under attack.
In den letzten Jahrzehnten, hat aber dieses Prinzip unter Beschuss geraten.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, this wine has now come under attack from some Labour Party politicians.
Leider ist dieser Wein nun ins Visier von Politikern aus der Labour Party geraten.
Europarl v8

As international integration accelerates, the concept of open markets and a globalising economy have come under attack.
Mit zunehmender internationaler Integration sind der Grundgedanke der Marktöffnung und die globalisierte Wirtschaft unter Beschuss geraten.
Europarl v8

In recent years, the park has come under considerable attack from poachers and local militias.
In den vergangenen Jahren wurde der Park mehrfach von Wilderern und lokalen Milizen angegriffen.
Wikipedia v1.0

In Hungary, liberal-democratic values have come under systematic attack from Prime Minister Viktor Orbán’s government.
In Ungarn geraten unter der Regierung von Ministerpräsident Viktor Orbán die liberaldemokratischen Werte systematisch unter Beschuss.
News-Commentary v14

Indeed, press freedom in Ukraine has come under increasing attack in the year Sheremet was murdered.
Tatsächlich geriet die Pressefreiheit in dem Jahr, als Scheremet ermordet wurde, zunehmend ins Visier.
News-Commentary v14

It is therefore essential that the Treaty procedures be applied when these values come under attack.
Daher müssen die Vertragsverfahren unbedingt zur Anwendung kommen, wenn diese Werte verletzt werden.
TildeMODEL v2018

We have intelligence that your plant will come under imminent attack.
Wir haben Informationen, dass es auf Ihr Kraftwerk einen bevorstehenden Anschlag geben wird.
OpenSubtitles v2018

If the Cardassian settlers suspect they might come under attack they'll send for reinforcements.
Falls die cardassianischen Siedler Verdacht auf einen Angriff schöpfen, werden sie Verstärkung anfordern.
OpenSubtitles v2018

The castle itself does not appear to have come under attack, but gradually fell into ruins afterwards.
Die Burg selbst soll keinen Angriffen ausgesetzt gewesen sein, verfiel aber trotzdem nach und nach.
WikiMatrix v1