Translation of "Comitology" in German

Too many rules in the new regulation are implemented using the comitology procedure.
Zu viele Regeln in der neuen Verordnung werden über das Komitologieverfahren umgesetzt.
Europarl v8

We are back to the old problem of comitology.
Wir sind wieder beim alten Problem der Komitologie.
Europarl v8

In conclusion, I should like to refer to the problem of comitology.
Abschließend möchte ich auf das Problem der Komitologie eingehen.
Europarl v8

We are once again having to deal with this tiresome issue of comitology.
Wir müssen uns ja wiederum mit dem leidigen Komitologieverfahren befassen.
Europarl v8

I therefore want to stick to the Commission's original idea on comitology.
Ich möchte daher die ursprüngliche Vorstellung der Kommission zur Komitologie beibehalten.
Europarl v8

Furthermore, comitology has its own implicit transparency standards.
Hinzu kommt, dass das Komitologieverfahren seine eigenen impliziten Transparenzstandards hat.
Europarl v8

Another point is comitology.
Ein weiterer Bereich ist die Komitologie.
Europarl v8

There was also the specific question by Mr Moreira on the comitology.
Es gab auch noch die gezielte Frage von Herrn Moreira zur Komitologie.
Europarl v8

Such measures are subject to the comitology system.
Solche Maßnahmen unterliegen dem System der Ausschussverfahren.
Europarl v8

In particular, Isobel's help on the complex comitology issues is very much appreciated.
Besonders Isobels Hilfe bei den komplexen Ausschussverfahren ist sehr zu würdigen.
Europarl v8

I am referring of course to the funding of the programme and to comitology.
Ich meine natürlich den Finanzerahmen des Programms und die Komitologie.
Europarl v8

However, we would stress that the question of comitology has not been settled.
Wir betonen aber, daß die Frage der Komitologie noch nicht entschieden ist.
Europarl v8

This includes the issue of comitology.
Dazu gehört auch die Frage der Komitologie.
Europarl v8