Translation of "Commercial guarantee" in German

It is wrong to guarantee commercial fishermen jobs in fishing.
Es ist falsch, den kommerziellen Fischern eine Beschäftigung im Fischereisektor zu garantieren.
Europarl v8

Our commercial guarantee is two years.
Unsere kommerzielle Garantie beträgt zwei Jahre.
CCAligned v1

The legal guarantee of conformity applies regardless of the commercial guarantee that may be granted.
Die gesetzliche Konformitätsgarantie gilt unabhängig von der eventuell gewährten kommerziellen Garantie.
ParaCrawl v7.1

The commercial guarantee does not replace the two-year legal guarantee.
Die gewerbliche Garantie ersetzt jedoch nicht die zweijährige gesetzliche Garantie.
ParaCrawl v7.1

Both options guarantee commercial rights and full ownership of your logo.
Beide Optionen garantieren Dir vollständige kommerzielle Nutzungsrechte und Eigentumsrechte.
ParaCrawl v7.1

The guarantee does not cover commercial use (see guarantee agreement).
Die Garantieleistung schließt gewerblichen Einsatz aus (siehe Garantievereinbarung).
ParaCrawl v7.1

In addition to the legal guarantee, you may also have a commercial guarantee.
Zusätzlich zur gesetzlichen Garantie wird Ihnen möglicherweise noch eine gewerbliche Garantie gewährt.
ParaCrawl v7.1

Precision products for passenger cars and commercial vehicles guarantee a maximum in safety.
Präzisionsprodukte für Personenkraftwagen und Nutzfahrzeuge garantieren ein Maximum an Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

A commercial guarantee shall be binding on the guarantor under the conditions laid down in the guarantee statement.
Eine gewerbliche Garantie ist für den Garantiegeber unter den in der Garantieerklärung angegebenen Bedingungen verbindlich.
TildeMODEL v2018

Any commercial guarantee shall be binding on the guarantor under the conditions laid down in:
Jede gewerbliche Garantie ist für den Garantiegeber zu den Bedingungen verbindlich, die festgelegt sind in:
TildeMODEL v2018

These wipes are resistant to soap and other commercial detergents, we guarantee a long service life.
Diese Tücher sind resistent gegen Seife und andere handelsübliche Spülmittel, wir garantieren eine hohe Langlebigkeit.
ParaCrawl v7.1

But market participants believe that sustainable funding does not guarantee commercial success of such companies.
Aber die Marktteilnehmer glauben, dass nachhaltige Finanzierung übernimmt keine Garantie für wirtschaftlichen Erfolg dieser Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Although the Council is proposing a less stringent rule for the commercial guarantee provided by the manufacturer or seller, this will in future be more transparent.
Obwohl der Rat bei der kommerziellen Garantie durch Hersteller bzw. Verkäufer eine weniger stringente Regelung vorschlägt, wird diese zukünftig transparenter sein.
Europarl v8

No, Mr President; the Europe of today, not divided, not threatened and weak, not torn to pieces by racial hatred, not destroyed and hurt by poverty, is a collection of states of peoples which have freely chosen to live together and which, by the method of integration, have managed to overcome the hurdles of the past and become an economic and commercial power, a guarantee of stability and peace.
Nein, Herr Präsident, das heutige - nicht geteilte, nicht bedrohte und nicht schwache Europa, das nicht durch Rassenhaß zerrissen und von Armut heimgesucht und zerstört ist -, stellt eine Gemeinschaft von Staaten und Völkern dar, die die freie Entscheidung getroffen haben, zusammenzuleben, und die durch die Methode der Integration die Hürden der Vergangenheit zu überwinden und eine Wirtschaft- und Handelsmacht zu werden verstanden, die eine Garantie für Stabilität und für Frieden ist.
Europarl v8

In a resolution on the Green Paper, the European Parliament has called on the Commission to produce a draft directive for the minimum harmonization of the statutory guarantee and for a legal framework for the commercial guarantee.
In einer Entschließung zum Grünbuch hat das Europäische Parlament die Kommission aufgefordert, einen Richtlinienvorschlag für eine Mindestharmonisierung der gesetzlichen Garantie und einen Rechtsrahmen für die kommerzielle Garantie vorzulegen.
Europarl v8

It provides for the minimum harmonization of individual state provisions for the statutory guarantee and greater transparency with the commercial guarantee.
Er sieht eine Mindestharmonisierung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über die gesetzliche Garantie und mehr Transparenz bei der kommerziellen Garantie vor.
Europarl v8