Translation of "Commercial mortgage" in German

James is also responsible for the relationship management of the existing commercial mortgage loan portfolio.
James ist auch für das Relationship Management des bestehenden gewerblichen Hypothekarkreditportfolios verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

The Committee approves the Commission's proposal, which aims to open the door to the 50% weighting of commercial mortgage risks.
Der Ausschuß begrüßt den Vorschlag der Kommission, der eine 50%ige Gewichtung der gewerblichen Hypothekenrisiken ermöglichen soll.
TildeMODEL v2018

Without prejudice to the eligibility criteria of Section 6.2.1.1.2 of Annex I to Guideline ECB/2011/14, the cash-flow generating assets backing commercial-mortgage backed securities shall not contain loans which are at any time, structured, syndicated or leveraged.
Unbeschadet der in Anhang I Abschnitt 6.2.1.1.2 der Leitlinie EZB/2011/14 enthaltenen Zulassungskriterien umfassen die Cashflow generierenden Vermögenswerte, die der Besicherung der Commercial Mortgage-backed-Securities dienen, keine Darlehen, die zu irgendeinem Zeitpunkt strukturierte Kredite, Konsortialkredite oder Leveraged Loans sind.
DGT v2019

ING’s investment portfolio also comprised a significant proportion of commercial mortgage backed securities (CMBS), US RMBS and real estate investments that are not covered by the IA measure.
Das Anlageportfolio von ING umfasste ferner einen erheblichen Anteil von durch gewerbliche Hypothekendarlehen besicherten Wertpapieren (CMBS), US-RMBS und Immobilienanlagen, die nicht unter die Entlastungsmaßnahme fallen.
DGT v2019

Furthermore, for residential real estate loan-backed structured covered bank bonds or commercial mortgage loan-backed structured covered bank bonds, counterparties have to provide legal confirmation from a reputable law firm confirming the fulfilment of the following conditions:
Darüber hinaus müssen die Geschäftspartner für mit Wohnimmobilien oder mit gewerblichen Hypothekarkrediten gedeckte strukturierte Bankschuldverschreibungen die rechtsgültige Bescheinigung einer renommierten Anwaltskanzlei vorlegen, in der bestätigt wird, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sind:
DGT v2019

Commercial mortgage loan-backed structured covered bank bonds submitted before 1 February 2011 that do not comply with these criteria can continue to be used until 31 March 2011.’
Vor dem 1. Februar 2011 übermittelte und mit gewerblichen Hypothekarkrediten besicherte strukturierte gedeckte Bankschuldverschreibungen, die diese Kriterien nicht erfüllen, können bis 31. März 2011 weiter verwendet werden.“
DGT v2019