Translation of "Commercial property" in German

Commercial property shall be fully constructed, leased and produce appropriate rental income.
Die gewerblichen Immobilien sind baulich fertig gestellt, vermietet und erbringen angemessene Mieteinnahmen.
TildeMODEL v2018

However, and without prejudice to the law relating to the protection of industrial and commercial property: a)
Unbeschadet des Rechtsschutzes des gewerblichen und kommerziellen Eigentums gilt jedoch folgendes: a)
EUbookshop v2

However, and without prejudice to the law relating to the protection of industrial and commercial property :
Unbeschadet des Rechtsschutzes des gewerblichen und kommerziellen Eigenrums gilt jedoch folgendes :
EUbookshop v2

Medina's Main Street Historic District is almost all commercial property.
Medinas Main Street Historic District besteht fast vollständig aus gewerblich genutzten Anwesen.
WikiMatrix v1

Why are commercial property agents and hotels allowed on Airbnb?
Warum dürfen auch gewerbliche Immobilienmakler und Hotels auf Airbnb inserieren?
CCAligned v1

The transfer / traspaso of this commercial property amounts to € 290,000 and includes all inventories.
Die Ablöse/Traspaso dieser Gewerbeimmobilie beträgt 197.000 € und beinhaltet alle Warenbestände.
CCAligned v1

In practice, difficulties arise with differentiating the seller from a commercial property trader.
Schwierigkeiten bereitet in der Praxis die Abgrenzung zum gewerblichen Grundstückshändler.
ParaCrawl v7.1

It has also been leased many times in the past as a commercial property.
Es wurde in der Vergangenheit bereits mehrfach als Gewerbeimmobilie vermietet.
ParaCrawl v7.1

Ref. 2-992-293 Commercial Property for rent in DIFFERDANGE, LU.
Referenz 2-992-293 Gewerbeimmobilien zu vermieten in DIFFERDANGE, LU.
ParaCrawl v7.1

Ref. 9-721-52 Commercial Property for rent in VIELSALM, BE.
Referenz 9-721-52 Gewerbeimmobilien zu vermieten in VIELSALM, BE.
ParaCrawl v7.1