Translation of "Commercially confidential information" in German

The Agency shall make the opinion publicly available, after deleting any commercially confidential information.
Außerdem macht sie die Stellungnahme – nach Löschung aller vertraulichen Geschäftsinformationen – der Öffentlichkeit zugänglich.
TildeMODEL v2018

The exception for commercially confidential information had attracted most criticism.
Die Ausnahme von Informationen, die Geschäfts- und Betriebsgeheimnisse berühren, wurde am heftigsten kritisiert.
TildeMODEL v2018

Competent authorities shall make the assessment report publicly available, after deleting any commercially confidential information.
Die zuständigen Behörden machen den Bewertungsbericht – nach Löschung aller vertraulichen Geschäftsinformationen – der Öffentlichkeit zugänglich.
TildeMODEL v2018

Inspectors will, while conducting laboratory inspections and study audits, have access to confidential, commercially valuable information.
Die Inspektoren haben durch ihre Inspektionen und Überprüfungen Zugang zu vertraulichen Informationen von kommerziellem Wert.
EUbookshop v2

Inspeaors will, while conducting laboratory inspections and study audits, have access to confidential, commercially valuable information.
Die Inspektoren haben durch ihre Inspektionen und Überprüfungen Zugang zu vertraulichen Informationen von kommerziellem Wert.
EUbookshop v2

Each Party shall protect commercially confidential information submitted to obtain an authorisation to put a medicinal product on the market (‘marketing authorisation’) against disclosure to third parties, unless overriding health interests provide otherwise.
Jede Vertragspartei schützt vertrauliche Geschäftsdaten, die mit einem Antrag auf Zulassung eines Arzneimittels (im Folgenden „Zulassung“) vorgelegt werden, vor Offenlegung gegenüber Dritten, es sei denn, übergeordnete Gesundheitsinteressen stehen dem entgegen.
DGT v2019

The members discussed that it is important to reach an agreement among the stakeholders of what constitutes commercially confidential information.
Die Mitglieder erörtern, dass eine Einigung zwischen den Beteiligten darüber erzielt werden muss, was unter vertraulichen Geschäftsinformationen zu verstehen ist.
ELRC_2682 v1

Legislation on access to documents requires making documents held by the Agency public, while the requirements to safeguard commercially confidential information and personal data restrict access.
Die gesetzlichen Regelungen für die Zugänglichkeit von Dokumenten erfordern, dass die von der Agentur vorgehaltenen Dokumente veröffentlicht werden, während gleichzeitig die Anforderungen an den Schutz vertraulicher geschäftlicher Informationen und persönlicher Daten den Zugang einschränken.
ELRC_2682 v1

The next step in the transparency process will be agreeing on a common approach for deletion of commercially confidential information from application files.
Der nächste Schritt im Transparenzprozess ist die Vereinbarung einer gemeinsamem Vorgehensweise für das Löschen von vertraulichen Geschäftsdaten aus den Antragsdateien.
ELRC_2682 v1

In order to ensure the protection of confidential information, in particular personal data of clinical trial subjects related to their health as well as commercially confidential information, the inspectors and experts involved in inspections should be bound by the highest standards of confidentiality and the applicable requirements of the Union law, national laws and international agreements.
Um den Schutz vertraulicher Informationen — dies betrifft vor allem Gesundheitsdaten von Prüfungsteilnehmern sowie Betriebs- und Geschäftsgeheimnisse — zu gewährleisten, sollten die Inspektoren und die an den Inspektionen beteiligten Experten höchsten Anforderungen in Bezug auf die Vertraulichkeit und die geltenden Anforderungen des Unionsrechts, nationaler Rechtsvorschriften und internationaler Abkommen genügen.
DGT v2019

The Commission has also clarified that the results of NRA consultation under Article 6(1) should be made publicly available except where it concerns commercially confidential information, taking on board a further element of amendment 33.
Daneben hat die Kommission durch Übernahme eines weiteren Aspekts von Änderung 33 in Artikel 6 Absatz 1 klargestellt, dass die Ergebnisse des Anhörungsverfahrens der Öffentlichkeit zugänglich zu machen sind, sofern es sich nicht um Geschäftsgeheimnisse handelt.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the reports will facilitate the provision of any information needed by importing countries to allow them to assess what action they may need to take, while at the same time safeguarding commercially confidential information.
Dank der Berichte wird es einfacher sein, Informationen bereitzustellen, die einführende Länder bei Entscheidungen über eventuell zu treffende Maßnahmen benötigen, wobei gleichzeitig die Vertraulichkeit kommerzieller Informationen gewahrt wird.
TildeMODEL v2018

Inspectors will, while conducting test facility inspections and study audits, have access to confidential, commercially valuable information.
Die Inspektoren haben durch ihre Inspektionen von Prüfeinrichtungen und die Überprüfung von Prüfungen Zugang zu vertraulichen Informationen von kommerziellem Wert.
TildeMODEL v2018

Such duties should include responsibility for the security aspects of the system, its lawful application and the ownership and handling of commercially confidential information held thereon.
Diese Aufgaben umfassen auch die Zuständigkeit für die sicherheitstechnischen Aspekte des Systems, für seine rechtmäßige Anwendung und für das Eigentum an den im System enthaltenen vertraulichen Wirtschaftsdaten sowie den Umgang mit diesen Daten.
TildeMODEL v2018

If an assessment report or, in case of the centralised authorisation procedure, the opinion, has been drawn up, it shall be made public by the competent authorities or the Agency, after deletion of any commercially confidential information.
Falls ein Bewertungsbericht oder – im Fall des zentralisierten Zulassungsverfahrens – die Stellungnahme ausgearbeitet ist, wird er/sie von der zuständigen Behörde bzw. der Agentur nach Löschung aller vertraulichen Geschäftsinformationen veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

Large-scale cyber attacks can cause substantial economic damage both through the interruption of information systems and communication and through the loss or alteration of commercially important confidential information or other data.
Cybergroßangriffe können durch die Störung des Betriebs der Informationssysteme und der Kommunikation wie auch durch Verlust oder Veränderung vertraulicher Informationen oder anderer Daten, die von wirtschaftlicher Bedeutung sind, erheblichen wirtschaftlichen Schaden verursachen.
DGT v2019

The Commission has found four separate infringements in which these companies agreed on coordinated price increases, fixed minimum prices, allocated customers, shared markets and exchanged other commercially important and confidential information.
Die Kommission hat vier separate Zuwiderhandlungen festgestellt, bei denen die Unternehmen Preiserhöhungen koordinierten, Mindestpreise festlegten, Kunden und Märkte untereinander aufteilten und andere wichtige und vertrauliche Geschäftsinformationen austauschten.
TildeMODEL v2018

The Parents have also provided the following assurances to the Commission to avoid the exchange of commercially sensitive confidential information:
Die Muttergesellschaften haben außerdem der Kommission folgende Zusagen gemacht, um den Austausch von geschäftsempfindlichen, vertraulichen Informationen zu verhindern:
TildeMODEL v2018

Between at least 1995 and 2004, these companies rigged bids for procurement contracts, fixed prices and allocated projects to each other, shared markets and exchanged commercially important and confidential information.
Zwischen zumindest 1995 und 2004 haben die beteiligten Unternehmen ihre Gebote für Beschaffungsaufträge manipuliert, die Preise festgesetzt, Projekte gegenseitig zugeteilt, die Märkte aufgeteilt und geschäftlich wichtige und vertrauliche Informationen ausgetauscht.
TildeMODEL v2018

Amendment 3 adds detail concerning areas of competence, including “responsibility for the security aspects of the system, its lawful application and the ownership and handling of commercially confidential information held thereon,” and stresses that the Commission should also have the important role of coordinating, organising and managing the development and introduction of the system.
Durch die Abänderung 3 werden die Befugnisse und Aufgaben der Kommission erweitert, die sich nach Ansicht des Parlaments die entscheidenden Koordinierungs-, Organisations- und Verwaltungsaufgaben übernehmen sollte und damit auch für die "sicherheitstechnischen Aspekte des Systems, seine rechtmäßige Anwendung und das Eigentum an den im System enthaltenen vertraulichen Wirtschaftsdaten sowie den Umgang mit diesen Daten" zuständig ist.
TildeMODEL v2018

Certain public and private interests, such as regarding the protection of personal data, or the protection of commercially confidential information, should be protected by way of exceptions in accordance with Regulation (EC) No 1049/2001.
Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 sollten im Wege von Ausnahmen bestimmte öffentliche und private Interessen, beispielsweise im Hinblick auf den Datenschutz oder den Schutz vertraulicher Angaben kommerzieller Art, geschützt werden.
TildeMODEL v2018

The evidence uncovered by the Commission revealed several meetings at airports and hotels in different European cities (for example in Frankfurt, Paris and at Charles de Gaulle (Paris) and Zaventem (Brussels) airport hotels) during which Asahi, Pilkington, Saint-Gobain and Soliver discussed the allocation of car glass to be supplied for upcoming car models to be produced and renegotiations of on-going contracts, and exchanged commercially lucrative and confidential information.
Die Kommission fand Beweise für zahlreiche Zusammenkünfte in Flughäfen und Hotels verschiedener europäischer Städte (beispielsweise in Frankfurt, Paris und in den Flughäfen Charles de Gaulle (Paris) und Zaventem (Brüssel)), bei denen Asahi, Pilkington, Saint-Gobain und Soliver sowohl über die Zuteilung von Aufträgen für neue Fahrzeugmodelle als auch über die Neuverhandlung laufender Lieferverträge sprachen und dabei geschäftlich wertvolle, vertrauliche Informationen austauschten.
TildeMODEL v2018

He concluded that the documents did not contain information on the composition of the anti-obesity drugs, nor did they contain other commercially confidential information.
Er kam zu dem Schluss, dass die Dokumente weder Informationen über die Zusammensetzung der Medikamente gegen Fettleibigkeit enthalten noch andere kommerziell vertrauliche Informationen.
TildeMODEL v2018