Translation of "Commission agent" in German

One point of that agreement is the commission for the agent.
Punkt ist dieser Vereinbarung ist auch die Vergütung für den Agent.
ParaCrawl v7.1

The commission agent shall be entitled to take the commissioned goods himself/herself as the buyer.
Die Kommissionärin ist berechtigt, das Kommissionsgut selbst als Käuferin zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

The commission agent shall not be liable for the payment made by the buyer.
Die Kommissionärin haftet nicht für die Zahlung durch den Käufer.
ParaCrawl v7.1

The commission agent shall be entitled to a commission of 30% plus VAT.
Der Kommissionärin steht eine Provision in Höhe von 30% zzgl. Mehrwertstuer zu.
ParaCrawl v7.1

In order to commission a finding agent, please fill out the order below.
Um einen Fundagenten zu beauftragen, füllen Sie bitte den unten stehenden Auftrag aus.
CCAligned v1

It’s usual to charge 3% of the saleprice as commission for the agent.
Es ist üblich, Gebühr 3% des saleprice als Provision für die Vermittler.
ParaCrawl v7.1

Commission rate for calculating the commission a sales agent receives for a business activity.
Provisionssatz für die Berechnung der Provision, die der Vertreter für den Geschäftsvorgang erhält.
ParaCrawl v7.1

The Commission agent asserted that this case related to continuous action over more than 10 years and that the incidents referred to had continued into 1996 and 1997.
Bei dieser Verhandlung sagte der Vertreter der Kommission, daß es sich dabei um Vorfälle handele, die sich seit über 10 Jahren wiederholen, und daß die Vorfälle, auf die sich die Klage beziehe, auch 1996 und 1997 stattgefunden hätten.
Europarl v8

This is needed to take account of the value of the distribution service supplied by a distributor (either a principle or a commission agent) of an MPV in a sale chain.
Das ist erforderlich, um dem Wert der Vertriebsdienstleistung Rechnung zu tragen, die ein Vertriebsunternehmen (Hauptverpflichteter oder Kommissionär) eines Mehrzweck-Gutscheins in einer Absatzkette erbringt.
TildeMODEL v2018

A taxpayer shall not be deemed to have a permanent establishment in a State merely because it carries on business in that State through a broker, general commission agent or any other agent of an independent status, provided that such persons are acting in the ordinary course of their business.
Ein Steuerpflichtiger wird nicht schon deshalb so behandelt, als habe er eine Betriebsstätte in einem Staat, weil er dort seine Geschäftstätigkeit durch einen Makler, Kommissionär oder einen anderen unabhängigen Vertreter ausübt, sofern diese Personen im Rahmen ihrer ordentlichen Geschäftstätigkeit handeln.
TildeMODEL v2018

If the Commission rejects the agent(s) responsible for the sale proposed, Dexia and the French, Belgian and Luxembourg authorities will propose, within one month of communication of the rejection, one to three new candidates who will also have to be approved or rejected by the Commission.
Lehnt die Kommission den/die vorgeschlagenen Veräußerungstreuhänder ab, schlagen die belgischen, französischen und luxemburgischen Behörden innerhalb eines Monats nach der Ablehnungsmitteilung einen bis drei neue Kandidaten vor, die ebenfalls von der Kommission gebilligt oder abgelehnt werden müssen.
DGT v2019

If the Commission rejects the agent(s) responsible for the sale proposed, Dexia and the French, Belgian and Luxembourg authorities shall propose, within one month of communication of the rejection, one to three new candidates who shall also have to be approved or rejected by the Commission.
Lehnt die Kommission den(die) vorgeschlagenen Veräußerungstreuhänder ab, schlagen die belgischen, französischen und luxemburgischen Behörden innerhalb eines Monats nach der Ablehnungsmitteilung einen bis drei neue Kandidaten vor, die ebenfalls von der Kommission gebilligt oder abgelehnt werden müssen.
DGT v2019

Where the commercial agent is remunerated wholly or in part by commission a commercial agent shall be entitled to commission on transactions concluded during the period covered by the agency contract.
Soweit der Handelsvertreter ganz oder teilweise in Form einer Provision vergütet wird, hat er für ein während des Vertragsverhältnisses abgeschlossenes Geschäft Anspruch auf die Provision.
TildeMODEL v2018

To be able to stay in the area, Sharp apparently made a private arrangement with Samuel Reynolds, the US Indian Commission agent of the Crow Agency, Montana, and gained permission to build a log cabin on government land.
Um in dem Gebiet bleiben zu können, handelte Sharp offenbar ein privates Arrangement mit Samuel Reynolds, dem Agent der US Indian Commission (Crow Agency) aus und erhielt die Erlaubnis, eine Blockhütte auf staatlichem Land zu errichten.
WikiMatrix v1

Although Bosch will sell some starter batteries produced by the joint venture through its distribution network for other automotive parts, it will act as a commission agent only on the instructions and for the account of Starterbatterie GmbH.
Bosch wird zwar einen Teil der im Gemeinschaftsunternehmen hergestellten Starterbatterien über sein eigenes Vertriebsnetz für andere Kfz-Teile absetzen, jedoch nur als Kommissionär auf Weisung und für Rechnung der Starterbatterie GmbH tätig sein.
EUbookshop v2

Does the Commission have any information to provide or comment to make on the management of the Sligo Euro-Info-Centre which has been without a Commission-trained agent for almost a year.
Kann die Kommission Informationen oder Erläuterungen übermitteln bezüglich der Verwal­tung des Euro­Info­Zentrums in Sligo, in dem seit fast einem Jahr kein von der Kommission ausgebildeter Bediensteter mehr tätig ist?
EUbookshop v2

The seller also pays the negotiable real estate agent commission, which is usually 6 percent for urban properties.
Der Verkäufer zahlt die verhandelbar Immobilienmakler Kommission, die in der Regel 6 Prozent für die städtischen Liegenschaften.
ParaCrawl v7.1

He suggests Traeg as commission agent, saying that Simrock should now get in touch with him himself. (Traeg did actually sell the Variations from January 1795 onwards, as can be seen from an advertisement in the Wiener Zeitung.)
Als Kommissionär schlägt er Traeg vor, mit dem Simrock nun selbst Kontakt aufnehmen soll (tatsächlich verkaufte Traeg ab Januar 1795 die Variationen, wie einer Anzeige in der Wiener Zeitung zu entnehmen ist).
ParaCrawl v7.1