Translation of "Committee on culture" in German

The Committee on Culture proposed an increase to five years.
Der Kulturausschuß hat eine Erhöhung auf fünf Jahre vorgeschlagen.
Europarl v8

I am pleased that the Committee on Culture has accepted these.
Ich bin froh darüber, daß der Kulturausschuß dies übernommen hat.
Europarl v8

However, I also received the same promise from the Commissioner in the Committee on Culture in February.
Dieses Versprechen bekam ich allerdings auch im Februar vom Kommissar im Kulturausschuß.
Europarl v8

May I also express my sincere thanks to her for adopting the proposals made by the Committee on Culture.
Ich danke ihr sehr herzlich auch für die Übernahme der Vorschläge des Kulturausschusses.
Europarl v8

Instead, we can exchange our views within the framework of the Committee on Culture.
Wir können statt dessen im Rahmen des Kulturausschusses Eindrücke austauschen.
Europarl v8

It passes a little more unnoticed through the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport.
Sie passiert, etwas weniger beachtet, den Ausschuß für Kultur.
Europarl v8

This is precisely what has happened in the Committee on Culture in relation to the opinion delivered by the Committee on Budgets.
Genau dies ist im Ausschuss für Kultur mit der Stellungnahme des Haushaltsausschusses passiert.
Europarl v8

I was the rapporteur on this subject for the Committee on Culture and Education.
Ich war Berichterstatter für den Ausschuss für Kultur und Bildung zu diesem Thema.
Europarl v8

We recently worked together in the Committee on Culture and Education.
Noch vor kurzem haben wir im Ausschuss für Kultur und Bildung zusammengearbeitet.
Europarl v8

On 13 September, the draft report was voted in the Committee on Culture.
Am 13. September wurde im Ausschuss für Kultur über den Berichtsentwurf abgestimmt.
TildeMODEL v2018