Translation of "Common agreement" in German

The Joint Committee shall reach its decisions by common agreement.
Der Gemeinsame Ausschuss trifft seine Entscheidungen einvernehmlich.
DGT v2019

We have tabled some amendments by common agreement.
Wir haben einvernehmlich einige Änderungsanträge eingebracht.
Europarl v8

On the contrary, our common framework agreement states that what we are concerned with here is the annual legislative programme.
Im Gegenteil, laut unserer gemeinsamen Rahmenübereinkunft handelt es sich um das Jahresgesetzgebungsprogramm.
Europarl v8

They may also enter into negotiations at any other time by common agreement.
Sie können nach gemeinsamer Absprache auch zu jedem anderen Zeitpunkt in Verhandlungen eintreten.
JRC-Acquis v3.0

This time limit may be extended by common agreement between the Commission and the Member State concerned.
Diese Frist kann von der Kommission und dem betreffenden Mitgliedstaat einvernehmlich verlängert werden.
JRC-Acquis v3.0

The members of the Group shall be appointed by common agreement of the Parties.
Die Mitglieder der Gruppe werden im gegenseitigen Einvernehmen der Parteien ernannt.
TildeMODEL v2018

Members of the general assembly shall be appointed by common agreement between the Member States concerned.
Die Mitglieder der Generalversammlung werden von den beteiligten Mitgliedstaaten einvernehmlich ernannt.
TildeMODEL v2018

Finally, the EIB and the Commission will identify priority investment activities for KETs in a common agreement.
Schließlich werden die EIB und die Kommission vorrangige einschlägige Investitionstätigkeiten einvernehmlich festlegen.
TildeMODEL v2018

The Contracting Parties may decide hy common agreement to adjust the above period of biological recovery.
Die Schonzeit kann im Einvernehmen zwischen den Vertragsparteien angepaßt werden.
EUbookshop v2

The Contracting Parties may decide by common agreement to adjust the above period of biological recovery.
Die Schonzeit kann im Einvernehmen zwischen den Vertragsparteien angepaßt werden.
EUbookshop v2

The Contracting Parties may decide by common agreement to adjust the above period of híological recovery.
Die Schonzeit kann im Einvernehmen zwischen den Vertragsparteien angepaßt werden.
EUbookshop v2

The Parties’ competent authorities shall determine the features of this symbol by common agreement.
Die Einzelheiten dieses Zeichens vereinbaren die zusta¨ndigen Beho¨rden der Vertragsparteien miteinander.
EUbookshop v2