Translation of "Common culture" in German

Moreover, it is through this identity that the Member States contribute to a common legal culture.
Durch diese Identität tragen die Mitgliedsstaaten zu einer gemeinsamen Rechtskultur bei.
Europarl v8

Above all, I call for a change in the common agricultural policy culture.
Vor allem rufe ich zu einem Umdenken in der Gemeinsamen Agrarpolitik auf.
Europarl v8

We do not really have a common culture in Europe on these important points.
Wir haben in Europa in diesen wichtigen Fragen eigentlich keine gemeinsame Kultur.
Europarl v8

The network will foster the development of a common competition culture throughout the Community.
Das Netz wird die Entwicklung einer gemeinsamen Wettbewerbskultur in der gesamten Gemeinschaft fördern.
TildeMODEL v2018

It will greatly facilitate the strengthening of a common competition culture in the EU.
Einer gemeinsamen Wettbewerbskultur in der Europäischen Union verleiht dies starken Aufwind.
TildeMODEL v2018

The key task therefore is to produce a common enterprise culture that encourages the process.
Schlüsselaufgabe ist es daher, eine prozessfördernde und gemeinsam getragene Unterneh­menskultur zu erzeugen.
TildeMODEL v2018

Another necessity is the building up of a common financial supervisory culture in all the supervisory areas.
Weiterer Handlungsbedarf besteht bei der Schaffung einer gemeinsamen Finanzaufsichtskultur in allen Aufsichtsbereichen.
TildeMODEL v2018

They continued to identify as Mashpee Wampanoag by their common culture.
Sie identifizierten sich selbst aber immer aufgrund ihrer Kultur als Mashpee Wampanoag.
WikiMatrix v1

Common European culture does not, of itself,establish unity.
Die gemeinsame europäische Kultur schafft per senoch keine Einheit.
EUbookshop v2

Europe's common culture can provide for newsources of energy.
Die gemeinsame europäische Kultur kann hier neue Energiequellen bieten.
EUbookshop v2

It is through these institutions of civil society that our common European culture can becomea reality.
Durch deren Einrichtungen nämlich kann unsere gemeinsameeuropäische Kultur Wirklichkeit werden.
EUbookshop v2

One can say: first the common culture.
Man kann sagen: zunächst von der gelebten Kultur.
WikiMatrix v1

That is common to culture and sport.
Das alles ist der Kultur und dem Sport gemeinsam.
ParaCrawl v7.1

The fourth common treasure is culture.
Das vierte gemeinsame Wohl ist die Kultur.
ParaCrawl v7.1

The sense of common culture may have been increased by marriage alliances between tribes.
Das Gefühl einer gemeinsamen Kultur wurde möglicherweise durch Heiratsallianzen zwischen Stämmen verstärkt.
ParaCrawl v7.1

Yet we all share a common culture of humanity.
Dennoch sind wir alle vereint in einer Kultur der Menschlichkeit.
ParaCrawl v7.1